Голая правда - Каста
С переводом

Голая правда - Каста

Альбом
Об изъяне понятно
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
259590

Hieronder staat de songtekst van het nummer Голая правда , artiest - Каста met vertaling

Tekst van het liedje " Голая правда "

Originele tekst met vertaling

Голая правда

Каста

Оригинальный текст

Я знаю, вы не захотели, а позже уже не смогли

Отскабливать от карамели налипшие крошки земли

И если встречаешь сейчас его, у вас наконец компромисс

Что жили вы долго и счастливо и в один день развелись

Вы оба играли по-честному, но объясни, почему

Теперь повторяешь себе самой: "Меня больше не обмануть"

Дома, где бывали вместе вы, опасные ждут времена

Ты живое стихийное бедствие, ты прекрасна и разведена

Бесподобная, шикарная, не забыть

Обалденная, нет равных ей, знак судьбы

Каждый день её дифирамбами весь забит

Сохнут пленные в сердце раненные визави

Ну, ты имя хоть избранника назови

Прилетит ему по е**льнику, съест земли

Заблокировать, забанить их, всех в блэклист

И меня туда за компанию, з**бись

На тебя смотрю и вижу голой правду, голой правду

Я не разделю с тобою послезавтра, послезавтра

На тебя смотрю и вижу голой правду, голой правду

Я не разделю с тобою послезавтра, послезавтра

Ты так красива — кажется, грех тебе грустить

Но мы-то понять в силах: ты тащишь свои кресты

При этом бьёшься, чтоб красота была потрачена

Безвредно;

чтоб меньше было бедолаг потрачено

Парни отступают, если ты попалась им

И тайно из укрытий своих жадно пялятся

Рыцарь, вот он, например, смущён и сдержан был

Скрылся, мог бы быть смелей, ведь не тебе ж за ним

Тик-так, вот и новый сезон, а ведь только же прошлый был

Как-то так, тебе бывший не тот, да и новый не то чтобы

Нектар, на него у тебя неподъёмные пошлины

Мечта, где-то есть человек, но никак не найдёшь его

Тошно тебе думать об этих расчётах

Что ж так?

Ты же идеальная девчонка

Сложно выгадать судьбу и не прощёлкать

Срочно выгадать судьбу и не прощёлкать

Гениальная, умнейшая, супермозг

Нереальная, крутейшая, виртуоз

Твоим солнечным умом тебе всё далось

Буду псом твоим, носильщиком — не вопрос

Ну, ты имя хоть избранника назови

Прилетит ему по е**льнику, съест земли

Заблокировать, забанить их, всех в блэклист

И меня туда за компанию, з**бись

На тебя смотрю и вижу голой правду, голой правду

Я не разделю с тобою послезавтра, послезавтра

На тебя смотрю и вижу голой правду, голой правду

Я не разделю с тобою послезавтра, послезавтра

Перевод песни

Ik weet dat je niet wilde, en later kon je niet

Schraap kleverige kruimels aarde van karamel

En als je hem nu ontmoet, heb je eindelijk een compromis

Dat je nog lang en gelukkig leefde en op een dag scheidde

Jullie speelden allebei eerlijk, maar leg uit waarom

Nu herhaal je tegen jezelf: "Ik kan niet meer bedrogen worden"

Thuis, waar jullie samen waren, wachten gevaarlijke tijden

Je bent een levende ramp, je bent mooi en gescheiden

Ongelooflijk, prachtig, niet vergeten

Geweldig, er is geen gelijke voor haar, een teken van het lot

Elke dag is vol van haar lof

Gevangenen drogen in het hart van de gewonden vis-a-vis

Nou, je noemt in ieder geval de uitverkorene

Zal naar hem vliegen op het f** vlas, het land opeten

Blokkeer, verbied ze, zet ze allemaal op de zwarte lijst

En ik daar voor het bedrijf, f**k

Ik kijk naar je en zie de naakte waarheid, de naakte waarheid

Ik zal overmorgen, overmorgen niet met jullie delen

Ik kijk naar je en zie de naakte waarheid, de naakte waarheid

Ik zal overmorgen, overmorgen niet met jullie delen

Je bent zo mooi - het lijkt een zonde voor je om verdrietig te zijn

Maar we kunnen iets begrijpen: je sleept je kruisen

Tegelijkertijd vecht je zodat schoonheid wordt besteed

ongevaarlijk;

zodat er minder arme mensen worden uitgegeven

Jongens terugtrekken als je door hen wordt betrapt

En stiekem vanuit hun schuilplaatsen gretig staren

Ridder, hier is hij bijvoorbeeld, hij was beschaamd en ingetogen

Hij is verdwenen, hij zou brutaler kunnen zijn, want je volgt hem niet

Tik-tak, hier komt het nieuwe seizoen, maar alleen de laatste was

Op de een of andere manier is de eerste niet hetzelfde voor jou, en de nieuwe is dat niet

Nectar, je hebt er zware taken op

Droom, ergens is een man, maar je kunt hem niet vinden

Je bent het zat om over deze berekeningen na te denken

Wat is het?

Jij bent het perfecte meisje

Het is moeilijk om het lot te winnen en niet te klikken

Dringend het lot winnen en niet doorklikken

Briljant, slimste, superbrein

Onwerkelijk, de coolste, virtuoos

Met je zonnige geest, werd alles aan jou gegeven

Ik zal je hond zijn, portier - geen vraag

Nou, je noemt in ieder geval de uitverkorene

Zal naar hem vliegen op het f** vlas, het land opeten

Blokkeer, verbied ze, zet ze allemaal op de zwarte lijst

En ik daar voor het bedrijf, f**k

Ik kijk naar je en zie de naakte waarheid, de naakte waarheid

Ik zal overmorgen, overmorgen niet met jullie delen

Ik kijk naar je en zie de naakte waarheid, de naakte waarheid

Ik zal overmorgen, overmorgen niet met jullie delen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt