Hieronder staat de songtekst van het nummer Paholainen ei osaa uida , artiest - Kasmir, F met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kasmir, F
Välillä mä kaipaan sua
Vaikka mulle murheen tuot
Olis siistii olla sun kaa taas sekasin
Mut en löytäs enää usvasta takasin
Joo mä silti kaipaan sua
Vaikka mulle murheen tuot
Siks mä pidän sua piilossa purkissa (ah)
Kassakaapis meren pohjassa
Koska paholainen ei osaa uida
Kaikki haluu löytää muumimukin kirpparilta
Saada lottovoiton lottoomatta
Jotain suoraviivast kompleksista
Mut suruun dokaaminen ei tee onnellista
Säki tahdot, missä jatkot?
Tääl on kaikki stadin konnat ja rosvot
Kato tarkkaan mihin täällä katsot
Välillä mä kaipaan sua
Vaikka mulle murheen tuot
Olis siistii olla sun kaa taas sekasin
Mut en löytäs enää usvasta takasin
Joo mä silti kaipaan sua
Vaikka mulle murheen tuot
Siks mä pidän sua piilossa purkissa (ah)
Kassakaapis meren pohjassa
Koska paholainen ei osaa uida
(Koska paholainen ei osaa uida)
En enää muista mitä kukaki teki
Vastasit kuitenki mun pikakirjeisii heti
Maanantaina tulit hakee manalasta
Sun kaa nii hauskaa, etten ollu backii sinne ikin palaamaskaa
Jäin asuu sun eiliseen, oon yksi näistä
Jotka öissä jonois edelleen, mut tääl on pirun yksinäistä
Tuu takas, mua hitaasti tappaa tää tylsyys
Ku luodit on vaihtunu hylsyyn
Välillä mä kaipaan sua
Vaikka mulle murheen tuot
Olis siistii olla sun kaa taas sekasin
Mut en löytäs enää usvasta takasin
Joo mä silti kaipaan sua
Vaikka mulle murheen tuot
Siks mä pidän sua piilossa purkissa (ah)
Kassakaapis meren pohjassa
Koska paholainn ei osaa uida
(Koska paholainen ei osaa uida)
(Koska paholainn ei osaa uida)
Soms mis ik je
Ook al breng je me verdriet
Het zou cool zijn om weer in de war te zijn
Maar ik kon het niet meer vinden in de mist
Ja ik mis je nog steeds
Ook al breng je me verdriet
Daarom bewaar ik het in een pot (ah)
Veilig op de bodem van de zee
Omdat de duivel niet kan zwemmen
Iedereen wil een Moomin-mok van een rommelmarkt vinden
Win een loterij zonder loterij
Iets recht uit het complex
Maar aanmeren in verdriet maakt je niet gelukkig
Je wilt een zak, waar ga je heen vanaf hier?
Hier zijn alle schurken en rovers in het stadion
Verdwaal in precies waar je hier naar kijkt
Soms mis ik je
Ook al breng je me verdriet
Het zou cool zijn om weer in de war te zijn
Maar ik kon het niet meer vinden in de mist
Ja ik mis je nog steeds
Ook al breng je me verdriet
Daarom bewaar ik het in een pot (ah)
Veilig op de bodem van de zee
Omdat de duivel niet kan zwemmen
(Omdat de duivel niet kan zwemmen)
Ik herinner me niet meer wat iemand deed
Je hebt echter onmiddellijk op mijn instantbrieven gereageerd
Op maandag kwam je op zoek naar manala
De zon is zo leuk dat ik daar nooit meer ben teruggekomen
Ik bleef gisteren in de zon leven, ik ben een van deze
Degenen die 's nachts nog in de rij staan, maar hier is het verdomd eenzaam
Tuu terug, ik dood langzaam deze verveling
De kogels zijn vervangen in de mouw
Soms mis ik je
Ook al breng je me verdriet
Het zou cool zijn om weer in de war te zijn
Maar ik kon het niet meer vinden in de mist
Ja ik mis je nog steeds
Ook al breng je me verdriet
Daarom bewaar ik het in een pot (ah)
Veilig op de bodem van de zee
Omdat de duivel niet kan zwemmen
(Omdat de duivel niet kan zwemmen)
(Omdat de duivel niet kan zwemmen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt