Hieronder staat de songtekst van het nummer Бутылка , artiest - Карандаш met vertaling
Originele tekst met vertaling
Карандаш
Припев:
К твоему берегу прибитым письмом в этой бутылке
Где почерк размытый за ошибкой ошибки
Прочитай меня где-то на дне
Среди этих ее стеклянных стен
Сделай меня болью, дураком полным
Выброси на волю, в алкоголя волны
Прочитай меня где-то на дне
Среди этих ее стеклянных стен
Первый Куплет: Карандаш
Мне легче быть собой, когда я под мухой
Как дешевая куртка: ни пера ни пуха
Пожелай удачи, друг, новых гонораров
В работе по освобождению жидкости из тары
Много способов старых, но я считаю классикой
Закинуть пару пиваса и писать о себе
Так даже искреннее, и можно всегда оправдаться
Что да, ты писатель — не хозяин своих фантазий
У каждого матроса свой способ
Мой — это, что горит и льется в неопределенных дозах
На тех, кто смотрит косо, я смотрю косо
Заплетаю в косы, что мой нетрезвый мозг создал
По синей волней спрос вдвойне
Я не писал бы новых песен, если б старые были вполне
Моя муза — градус, гострайтер — бармен
Вот такой вот нетрезвый недопоэт
Припев:
К твоему берегу прибитым письмом в этой бутылке
Где почерк размытый за ошибкой ошибки
Прочитай меня где-то на дне
Среди этих ее стеклянных стен
Сделай меня болью, дураком полным
Выброси на волю, в алкоголя волны
Прочитай меня где-то на дне
Среди этих ее стеклянных стен
Переход:
Ла-ла-ла-ла-ла
Мне одной мало
Ла-ла-ла-ла-ла
Мне всегда мало
Второй Куплет: Карандаш
Ты моя слабость с акцизом
На бумагу демонов своих экзорцизм
Беленькая питейный расизм
Он делает меня реальным артистом сцены
Делает фальшиво, лживые ужимки
Жить на гране нервов срыва внутренней пружинки
После этих излияний можешь ненавидеть мир мой
Никто и не скрывал, я слабак, как Джесси Пинкман
Вдохновение не помогает, если твои стихи — треп
И ты себя не вложил вот в это все
Вдохновение не продается, но двадцати трех
Я могу всегда купить ее
Не подсчитывал, но уверенно знаю
Что алкоголь рождает больше, чем убивает
Клуб анонимных песен, герой которых втайне
Вовсе не крутой парень
Припев:
К твоему берегу прибитым письмом в этой бутылке
Где почерк размытый за ошибкой ошибки
Прочитай меня где-то на дне
Среди этих ее стеклянных стен
Сделай меня болью, дураком полным
Выброси на волю, в алкоголя волны
Прочитай меня где-то на дне
Среди этих ее стеклянных стен
Переход:
Ла-ла-ла-ла-ла
Ты же знаешь, что…
Мне одной мало
Ла-ла-ла-ла-ла
Мне всегда мало
Refrein:
Een brief aan je kust genageld in deze fles
Waar het handschrift vervaagd is achter een fout
Lees me ergens onderaan
Tussen deze glazen wanden van haar
Maak me een pijn, een complete dwaas
Gooi het gratis, in golven van alcohol
Lees me ergens onderaan
Tussen deze glazen wanden van haar
Eerste vers: Potlood
Het is makkelijker voor mij om mezelf te zijn als ik onder de vlieg ben
Als een goedkope jas: geen veren, geen pluisjes
Wens me geluk, vriend, nieuwe kosten
In het werk aan het vrijkomen van vloeistof uit containers
Veel manieren zijn oud, maar ik beschouw ze als klassiekers
Gooi een paar biertjes en schrijf over jezelf
Dus zelfs oprecht, en je kunt altijd excuses maken
Wat ja, je bent een schrijver - niet de eigenaar van je fantasieën
Elke zeiler heeft zijn eigen manier
De mijne is wat brandt en giet in onbepaalde doses
Naar degenen die achterdochtig kijken, ik kijk achterdochtig
Ik vlecht in vlechten die mijn dronken brein heeft gemaakt
Op de blauwe golf is de vraag dubbel
Ik zou geen nieuwe nummers schrijven als de oude redelijk waren
Mijn muze is een diploma, een ghostwriter is een barman
Hier is zo'n dronken underdog
Refrein:
Een brief aan je kust genageld in deze fles
Waar het handschrift vervaagd is achter een fout
Lees me ergens onderaan
Tussen deze glazen wanden van haar
Maak me een pijn, een complete dwaas
Gooi het gratis, in golven van alcohol
Lees me ergens onderaan
Tussen deze glazen wanden van haar
Overgang:
La-la-la-la-la
Eén is niet genoeg voor mij
La-la-la-la-la
ik ben altijd kort
Tweede vers: Potlood
Je bent mijn zwakte met accijnzen
Op papier demonen van hun exorcisme
wit drinken racisme
Hij maakt van mij een echte podiumartiest
Maakt valse, bedrieglijke capriolen
Leef op de rand van de zenuwen van de afbraak van de interne veer
Na deze ontboezemingen, kun je mijn wereld haten
Niemand verstopte me, ik ben zwak, zoals Jesse Pinkman
Inspiratie helpt niet als je gedichten kletsen
En je hebt jezelf hier niet in gestoken
Inspiratie is niet te koop, maar drieëntwintig
Ik kan het altijd kopen
Ik heb niet geteld, maar ik weet het zeker
Dat alcohol meer creëert dan het doodt
Club van anonieme liedjes, waarvan de held geheim is
Helemaal geen coole jongen
Refrein:
Een brief aan je kust genageld in deze fles
Waar het handschrift vervaagd is achter een fout
Lees me ergens onderaan
Tussen deze glazen wanden van haar
Maak me een pijn, een complete dwaas
Gooi het gratis, in golven van alcohol
Lees me ergens onderaan
Tussen deze glazen wanden van haar
Overgang:
La-la-la-la-la
Weet jij dat...
Eén is niet genoeg voor mij
La-la-la-la-la
ik ben altijd kort
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt