Best - Карандаш
С переводом

Best - Карандаш

Альбом
Уценка 99%
Год
2002
Язык
`Russisch`
Длительность
202970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Best , artiest - Карандаш met vertaling

Tekst van het liedje " Best "

Originele tekst met vertaling

Best

Карандаш

Оригинальный текст

Всё началось с кассеты где-то в далёкие 16 лет

Подарил друг, каких сейчас уж нет

Сказал: «Можешь затереть, если не понравится»

Но запись рэпа навсегда на ней останется

Какая разница, что нравилось герою нашему?

Важно то, что рэп понравился, бывает с каждым

Пусть немного другой у остальных сценарий,

Но слишком многие так вот начинали

Сначала наизусть текст, потом подъезд

Уличное имя пострашнее, к примеру, Бэст

Про такого Бэста сейчас пойдёт рассказ

Что было выше сказано, ему подходит в самый раз

Он лучше всех знал любимых исполнителей

Немного сам писал и репетировал в тайне от родителей

Была проблема с минусами — он брал чужие,

А разве вы писали сами?

Мысли возникали: «Читать в одиночку тупо

Студию оплачивать легче, когда есть группа

Когда есть люди, которые поддержат

Несмотря на то, что микрофон в руках еле держат

Это фигня», — он размышлял.

— «Зато я лучший

На фоне остальных можно лишь меня слушать»

Состав менялся с той лишь периодичностью

Что приходили те, кто не имел проблем с наличностью

Хочет ли он пройти эту дорогу?

Ту, по которой проходили лишь немногие

Время идёт, ценности меняются

Что в конце пути не каждому знать удастся

Хочет ли он пройти эту дорогу?

Ту, по которой проходили лишь немногие

Время идёт, ценности меняются

Что в конце пути не каждому знать удастся

Есть результат: уже три песни

В команде 10 человек, стало тесно Бэсту

Объединяется с группой Слова Тоски

Теперь можно работать, а не ебать мозги

Прошли два года, состав всё тот же

Слова Тоски не комары уже, они как дрожжи

На глазах растут, уже их узнают

И даже в интернете написали: «Бэст — крут!»

Всё за хип-хоп, всё за друзей, всё за идею

Об убитых времени, деньгах он не жалеет

Владеет превосходно техникой создания звука:

Минус залабать за час — для него уж не наука

Пожимают руку по приходу на работу

Деньги, уважение — настоящий Бэст, вот он

Ещё год, ещё песни, но огорчает:

Творчество дальше ушей знакомых не попадает

Лестница идёт выше, но движение прекратилось

Не сбылось всё то, что раньше так часто снилось

Может, рэп послать на хуй?

Но он так дорог

Может, продолжать писать?

Результат

Через 40 лет ждать.

Как идею не предать

Если предала тебя идея, кто может знать?

Амбиции сердце колят спицами

Новый персонаж у песни может появиться

Если будет биться достигнет многого,

Но будет ли идти дальше его дорога?

Хочет ли он пройти эту дорогу?

Ту, по которой проходили лишь немногие

Время идёт, ценности меняются

Что в конце пути не каждому знать удастся

Хочет ли он пройти эту дорогу?

Ту, по которой проходили лишь немногие

Время идёт, ценности меняются

Что в конце пути не каждому знать удастся

Перевод песни

Het begon allemaal met een cassette ergens in de verre 16 jaar

Gaf een vriend, die nu weg is

Zei: "Je kunt het wissen als je het niet leuk vindt"

Maar de rapplaat blijft er voor altijd op staan

Wat maakt het uit wat onze held leuk vond?

Het belangrijkste is dat je van rap hield, dat overkomt iedereen

Laat de rest van het scenario een beetje anders zijn,

Maar te veel zijn zo begonnen

Onthoud eerst de tekst, dan de ingang

De straatnaam is enger, bijvoorbeeld Best

Over zo'n Best komt er nu een verhaal

Wat hierboven werd gezegd past precies bij hem

Hij kende zijn favoriete artiesten het beste van alles

Hij schreef en repeteerde een beetje in het geheim van zijn ouders

Er was een probleem met de nadelen - hij nam vreemden mee,

Heb je zelf geschreven?

Gedachten kwamen op: "Alleen lezen is stom

Het is gemakkelijker om voor een studio te betalen als er een groep is

Wanneer er mensen zijn die zullen steunen

Ondanks dat de microfoon nauwelijks in de handen wordt gehouden

Dit is onzin", dacht hij.

- "Maar ik ben de beste

Tegen de achtergrond van de rest, kun je alleen naar mij luisteren "

De samenstelling veranderde met de enige periodiciteit

Dat degenen die geen problemen hadden met contant geld kwamen

Wil hij deze weg inslaan?

Degene die maar weinigen hebben gelopen

De tijd verstrijkt, waarden veranderen

Wat aan het einde van de weg niet iedereen zal kunnen weten

Wil hij deze weg inslaan?

Degene die maar weinigen hebben gelopen

De tijd verstrijkt, waarden veranderen

Wat aan het einde van de weg niet iedereen zal kunnen weten

Het resultaat is er: al drie nummers

Er zijn 10 mensen in het team, het werd druk met Best

Werkt samen met de Word of Longing-groep

Nu kun je werken, niet je hersens neuken

Twee jaar zijn verstreken, de samenstelling is nog steeds hetzelfde

Tosca's woorden zijn niet langer muggen, ze zijn als gist

Ze groeien voor onze ogen, ze zijn al herkend

En zelfs op internet schreven ze: "Best is cool!"

Alles voor hiphop, allemaal voor vrienden, allemaal voor een idee

Hij heeft geen spijt van de tijd die hij heeft verspild, het geld

Hij beheerst de techniek van het creëren van geluid uitstekend:

Minus zalabat voor een uur - voor hem is het geen wetenschap

Handen schudden bij aankomst op het werk

Geld, respect - de echte beste, hier is het

Nog een jaar, meer liedjes, maar schokkend:

Creativiteit komt niet verder dan de oren van vrienden

De trappen gaan hoger, maar de beweging is gestopt

Alles wat vroeger zo vaak gedroomd werd, is niet uitgekomen

Misschien rap sturen om te neuken?

Maar hij is zo duur

Misschien blijven schrijven?

Resultaat

Wacht 40 jaar.

Hoe een idee niet te verraden?

Als een idee je heeft verraden, wie kan het dan weten?

Ambitie prikt het hart met breinaalden

Er kan een nieuw personage voor het nummer verschijnen

Als de strijd veel zal bereiken,

Maar gaat zijn pad verder?

Wil hij deze weg inslaan?

Degene die maar weinigen hebben gelopen

De tijd verstrijkt, waarden veranderen

Wat aan het einde van de weg niet iedereen zal kunnen weten

Wil hij deze weg inslaan?

Degene die maar weinigen hebben gelopen

De tijd verstrijkt, waarden veranderen

Wat aan het einde van de weg niet iedereen zal kunnen weten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt