Hieronder staat de songtekst van het nummer Nunca , artiest - Karamelo Santo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Karamelo Santo
Nunca, que no digan nunca
Porque un día de estos nos verán sonriendo
Nunca, que no digan nunca
Porque un día de estos nos verán sonriendo
Es que tanto dolor no será eterno
Y lo que vos me diste te volverá…
Siembre maldad, coseche maldad
Oye mamita, cumbia bonita
Ponte a mirar más allá…
Nunca, que no digan nunca
Porque un día de estos nos verán sonriendo
Nunca, que no digan nunca
Porque un día de estos nos verán sonriendo
Oye!
Tu amor, eso es terno
Y si hoy algo muere… rnacerá
Tendremos mil vidas, tendremos mil sueños
Pero en cada violencia, cada rencor
Oye mamita te debo un amor…
Escúchame bien mi corazón, el tiempo no puede
Borrar, tu sabes que yo he sido cruel, mami…
Pero ya he empezado a pagar
Todo el dolor y sufrimiento que te hice sentir
Ahora busco un camino que me lleve de nuevo a ti
La otra noche no quise decirte que mi amor se había
Perdido, sólo quise decirte que estaba dormido
Y ahora despertó…
Nunca, que no digan nunca
Porque un día de estos nos verán sonriendo
Nunca, que no digan nunca
Porque un día de estos nos verán sonriendo
(Los caminos de la vida no son como yo pensaba
No son como imaginaba, no son como yo creía
Los caminos de la vida son muy dificil de andarlos
Dificil de caminarlos, y no encuentro la salida…)
Nunca, que no digan nunca
Porque un día de estos nos verán sonriendo
Nunca, que no digan nunca
Porque un día de estos nos verán sonriendo
zeg nooit, nooit nooit
Want een dezer dagen zullen ze ons zien lachen
zeg nooit, nooit nooit
Want een dezer dagen zullen ze ons zien lachen
Het is dat zoveel pijn niet eeuwig zal zijn
En wat je me gaf, zal bij je terugkomen...
Zaai kwaad, oogst kwaad
Hey mama, mooie cumbia
Kijk eens verder...
zeg nooit, nooit nooit
Want een dezer dagen zullen ze ons zien lachen
zeg nooit, nooit nooit
Want een dezer dagen zullen ze ons zien lachen
Hoi!
Uw liefde, dat is intern
En als er vandaag iets sterft... zal het geboren worden
We zullen duizend levens hebben, we zullen duizend dromen hebben
Maar in elk geweld, elke wrok
Hey mama, ik ben je een liefde verschuldigd...
Luister goed naar me, mijn hart, de tijd kan dat niet
Wis, je weet dat ik wreed ben geweest, mama...
Maar ik ben al begonnen met betalen
Alle pijn en lijden die ik je heb laten voelen
Nu ben ik op zoek naar een pad dat me terug naar jou leidt
Laatst wilde ik je niet vertellen dat mijn liefde weg was
Verloren, ik wilde je alleen vertellen dat ik sliep
En nu werd hij wakker...
zeg nooit, nooit nooit
Want een dezer dagen zullen ze ons zien lachen
zeg nooit, nooit nooit
Want een dezer dagen zullen ze ons zien lachen
(De paden van het leven zijn niet zoals ik dacht
Ze zijn niet zoals ik me had voorgesteld, ze zijn niet zoals ik geloofde
De wegen van het leven zijn erg moeilijk om ze te bewandelen
Moeilijk om ze te lopen, en ik kan de uitgang niet vinden...)
zeg nooit, nooit nooit
Want een dezer dagen zullen ze ons zien lachen
zeg nooit, nooit nooit
Want een dezer dagen zullen ze ons zien lachen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt