Hieronder staat de songtekst van het nummer Холодно , artiest - K.R.A. met vertaling
Originele tekst met vertaling
K.R.A.
Комом в горле моём встала тоска
И страх перед тем, что может ожидает меня
У меня ватные ноги и темнеет в глазах
Четыре года, словно эхо, а затем тишина
Последний взгляд, последний поцелуй, последнее «люблю»
Последнее «прости-прощай», последний вдох на воле воздухом
И жди, я вернусь, коли на то есть воля Господа
Такая участь тем, кто жил законом совести
И я зашёл далеко
Моя дорога туда, откуда ушёл даже Бог
«Карты на стол» — сказал в глаза я судьбе
Только у стервы оказалось два туза в рукаве!
И всё истратил я.
Стало пусто на душе
Я старый умственно уже и грустно
Ведь вчера ещё весёлый парень был!
И нету сил закричать.
Пиковая дама
Как бы их нету сил, я опять…
Разорви мою плоть!
Загляни в мою душу!
Обмотай меня колючей проволокой!
Колючей проволокой!
Проволокой!
Я иду в никуда и никому я не нужен
Я признал это, как же мне холодно!
Боже, как холодно!
Холодно!
Я устал говорить, слова теряют смысл
И потом следы мои смыло дождём!
Дождёмся ли мы?
Или даром время потратим
В этом месте, если есть вера… Только хватит ли веры?
Я не уверен!
Стерва судьба уготовила тяжкое бремя
Ремень и бляжку на шею
И эти стены, где ловишь себя на мысли и снова
Знаешь — лишён свободы, но свободен мыслью и словом!
Так отпусти, ради Бога!
И не терзай мою душу!
Душит злоба и скоро пламя потушит в моих глазах
Те, что гневом и огнивом дышат
Какая разница кому молиться?
Он не услышит
Какая разница?
Кара катится каракатицей
Удар не палец о палец, а по лицу палицей!
Polizei и сирены… Сырые серые стены…
И, будто в пропасть упало всё… В пропасть упало всё…
Разорви мою плоть!
Загляни в мою душу!
Обмотай меня колючей проволокой!
Колючей проволокой!
Проволокой!
Я иду в никуда и никому я не нужен
Я признал это, как же мне холодно!
Боже, как холодно!
Холодно!
И снова годы опадают, как листва на асфальт
Не суждено мне было с чистого листа всё начать
На воле мы братья… Мило… Но тут ты сам по себе!
Жизнь прокатилась мимо, будто слеза по щеке
Не обещай пощады мне, или крест поднебесный!
Кто правит здесь?
Мне интересно.
Не бес ли?
Если надежда умирает последней
Скажи, с чего есть безнадёжная жизнь?
Но нету надежды без жизни?!
Нет!
Ты не со мною в это жуткое время
И моей кровью на стене я напишу твоё имя
Не жди меня!
Дороги врозь и пути
Ради того, что было с Костей Kozz’а прости
Стальные прутья вокруг, на голову давит тоска
И, вроде бы молод, но только бы не седина на висках…
И опять — ватные ноги и темнеет в глазах
Четыре года, а затем тишина…
Разорви мою плоть!
Загляни в мою душу!
Обмотай меня колючей проволокой!
Колючей проволокой!
Проволокой!
Я иду в никуда и никому я не нужен
Я признал это, как же мне холодно!
Боже, как холодно!
Холодно!
Разорви мою плоть!
Загляни в мою душу!
Обмотай меня колючей проволокой!
Колючей проволокой!
Проволокой!
Я иду в никуда и никому я не нужен
Я признал это, как же мне холодно!
Боже, как холодно!
Холодно!
Een brok in mijn keel werd melancholiek
En angst voor wat me te wachten staat
Ik heb donzige benen en het wordt donker in mijn ogen
Vier jaar als een echo en dan stilte
Laatste blik, laatste kus, laatste liefde
De laatste "sorry, tot ziens", de laatste ademtocht
En wacht, ik zal terugkeren, als het de wil van de Heer is
Zo is het lot van degenen die volgens de wet van het geweten leefden
En ik ging ver
Mijn weg naar waar zelfs God vertrok
"Kaarten op tafel" - zei ik in de ogen van het lot
Alleen de teef had twee azen in petto!
En ik heb alles uitgegeven.
Het werd leeg in de ziel
Ik ben mentaal al oud en verdrietig
Hij was tenslotte een grappige kerel gisteren!
En ik heb de kracht niet om te schreeuwen.
Schoppen vrouw
Alsof ze geen kracht hebben, ik opnieuw ...
Scheur mijn vlees!
Kijk in mijn ziel!
Omwikkel me met prikkeldraad!
Prikkeldraad!
Draad!
Ik ga nergens heen en niemand heeft me nodig
Ik gaf het toe, wat heb ik het koud!
God, wat koud!
Koud!
Ik ben het praten moe, woorden verliezen hun betekenis
En toen werden mijn sporen weggespoeld door de regen!
Zullen we wachten?
Of laten we tijd verspillen
In deze plaats, als er geloof is... Maar is geloof genoeg?
Ik weet het niet zeker!
Het lot van de teef heeft een zware last voorbereid
Riem en gesp in de nek
En deze muren waar je jezelf betrapt op denken en opnieuw
Je weet wel - beroofd van vrijheid, maar vrij in gedachte en woord!
Dus laat los, in godsnaam!
En kwel mijn ziel niet!
Woede stikt en binnenkort zal de vlam in mijn ogen gedoofd zijn
Degenen die woede en vuursteen ademen
Wat maakt het uit tot wie we bidden?
Hij zal niet horen
Wie kan het schelen?
Kara rolt inktvis
Een klap, geen vinger op een vinger, maar met een knuppel in het gezicht!
Polizei en sirenes... Vochtgrijze muren...
En alsof alles in de afgrond viel... Alles viel in de afgrond...
Scheur mijn vlees!
Kijk in mijn ziel!
Omwikkel me met prikkeldraad!
Prikkeldraad!
Draad!
Ik ga nergens heen en niemand heeft me nodig
Ik gaf het toe, wat heb ik het koud!
God, wat koud!
Koud!
En weer vallen de jaren als bladeren op asfalt
Ik was niet voorbestemd om helemaal opnieuw te beginnen
In het wild zijn we broers... Leuk... Maar hier sta je er alleen voor!
Het leven ging voorbij als een traan op de wang
Beloof me geen genade, of het hemelse kruis!
Wie regeert hier?
Ik ben geïnteresseerd.
Is het niet demon?
Als de hoop het laatst sterft
Vertel me, waarom is er een hopeloos leven?
Maar er is geen hoop zonder leven?!
Niet!
Je bent niet bij me in deze vreselijke tijd
En met mijn bloed aan de muur zal ik je naam schrijven
Wacht niet op me!
Wegen uit elkaar en paden
In het belang van wat er met Kozz's Bones is gebeurd, het spijt me
Stalen staven rondom, melancholie drukt op het hoofd
En het lijkt jong te zijn, maar als er maar geen grijs haar bij de slapen was ...
En opnieuw - gewatteerde benen en donker worden in de ogen
Vier jaar en dan stilte...
Scheur mijn vlees!
Kijk in mijn ziel!
Omwikkel me met prikkeldraad!
Prikkeldraad!
Draad!
Ik ga nergens heen en niemand heeft me nodig
Ik gaf het toe, wat heb ik het koud!
God, wat koud!
Koud!
Scheur mijn vlees!
Kijk in mijn ziel!
Omwikkel me met prikkeldraad!
Prikkeldraad!
Draad!
Ik ga nergens heen en niemand heeft me nodig
Ik gaf het toe, wat heb ik het koud!
God, wat koud!
Koud!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt