How Many Times - Julian Lennon
С переводом

How Many Times - Julian Lennon

Альбом
Photograph Smile
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
353560

Hieronder staat de songtekst van het nummer How Many Times , artiest - Julian Lennon met vertaling

Tekst van het liedje " How Many Times "

Originele tekst met vertaling

How Many Times

Julian Lennon

Оригинальный текст

How many times must I lead you to water

How many times must I catch you from grace

And how many times must the lamb go to slaughter

It seems that things will never change

How many times can you trust your conviction

How many times can you feel your own pain

And how many days of your life are prediction

It seems that things will never change

How many times can we develop something we’ve just done

And how many times can we re-run the race that we’ve just won

Well, we’re always looking, for something new

But what difference does it make, when there’s no point of view

'cos when you can’t even take care of the past

How do you expect the future to last?

Well, there’s people in pain, all over the world

And if something doesn’t change, between man and his world

Say goodbye to all the birds and the bees

Deforestation and the death of the trees

Immunization, as we fall to our knees

I’m begging you, please!

I’m begging you, please!

How many times can we live without loving

How many times can we choose our own fate

And how many times can we clip the white dove’s wing

It seems that things will never change

How many times can we sin without savior

And how many times can we cloud our own truth

And how many times must we judge our own failure

It seems that things will never change

How many times can we develop something we’ve just done

And how many times can we re-run the race that we’ve just won

Well, we’re always looking, for something new

But what difference does it make, when there’s no point of view

'cos when you can’t even take care of the past

How do you expect the future to last?

Well, there’s people in pain, all over the world

And if something doesn’t change, between man and his world

Say goodbye to all the birds and the bees

Deforestation and the death of the trees

Immunization, as we fall to our knees

I’m begging you, please!

I’m begging you, please!

How many times can we develop something we’ve just done

And how many times can we re-run the race that we’ve just won…

Перевод песни

Hoe vaak moet ik je naar water leiden?

Hoe vaak moet ik je uit genade pakken?

En hoe vaak moet het lam gaan slachten?

Het lijkt erop dat dingen nooit zullen veranderen

Hoe vaak kun je op je overtuiging vertrouwen?

Hoe vaak kun je je eigen pijn voelen?

En hoeveel dagen van je leven zijn voorspelling?

Het lijkt erop dat dingen nooit zullen veranderen

Hoe vaak kunnen we iets ontwikkelen dat we net hebben gedaan?

En hoe vaak kunnen we de race die we zojuist hebben gewonnen nog een keer doen?

Nou, we zijn altijd op zoek naar iets nieuws

Maar wat maakt het uit als er geen gezichtspunt is?

want als je niet eens voor het verleden kunt zorgen

Hoe verwacht u dat de toekomst zal duren?

Nou, er zijn mensen met pijn, over de hele wereld

En als er iets niet verandert, tussen de mens en zijn wereld

Zeg vaarwel tegen alle vogels en bijen

Ontbossing en de dood van de bomen

Vaccinatie, terwijl we op onze knieën vallen

Ik smeek je, alsjeblieft!

Ik smeek je, alsjeblieft!

Hoe vaak kunnen we leven zonder lief te hebben?

Hoe vaak kunnen we ons eigen lot kiezen?

En hoe vaak kunnen we de vleugel van de witte duif knippen?

Het lijkt erop dat dingen nooit zullen veranderen

Hoe vaak kunnen we zondigen zonder verlosser?

En hoe vaak kunnen we onze eigen waarheid vertroebelen?

En hoe vaak moeten we ons eigen falen beoordelen?

Het lijkt erop dat dingen nooit zullen veranderen

Hoe vaak kunnen we iets ontwikkelen dat we net hebben gedaan?

En hoe vaak kunnen we de race die we zojuist hebben gewonnen nog een keer doen?

Nou, we zijn altijd op zoek naar iets nieuws

Maar wat maakt het uit als er geen gezichtspunt is?

want als je niet eens voor het verleden kunt zorgen

Hoe verwacht u dat de toekomst zal duren?

Nou, er zijn mensen met pijn, over de hele wereld

En als er iets niet verandert, tussen de mens en zijn wereld

Zeg vaarwel tegen alle vogels en bijen

Ontbossing en de dood van de bomen

Vaccinatie, terwijl we op onze knieën vallen

Ik smeek je, alsjeblieft!

Ik smeek je, alsjeblieft!

Hoe vaak kunnen we iets ontwikkelen dat we net hebben gedaan?

En hoe vaak kunnen we de race die we zojuist hebben gewonnen...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt