Beady Eyes On The Horizon - Jukebox the Ghost
С переводом

Beady Eyes On The Horizon - Jukebox the Ghost

Альбом
Let Live & Let Ghosts
Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
247500

Hieronder staat de songtekst van het nummer Beady Eyes On The Horizon , artiest - Jukebox the Ghost met vertaling

Tekst van het liedje " Beady Eyes On The Horizon "

Originele tekst met vertaling

Beady Eyes On The Horizon

Jukebox the Ghost

Оригинальный текст

There’s a dead man hanging, slumped over the steering wheel

Of an interstate runaway bursting into flames

And the devil was gently breathing

Sleeping face-down in my apartment

And like all his friends I’m growing tired of his games

And there’s a homeless man arranging his hands

Grooving to the beat radiating from a police scanner

Who said, «The air is feeling good to me, as cool and ripe as air can be»

And a woman who sincerely believes in UFOs

And who can blame her when the stars are hanging overhead

Dangling by a thread

Floating ten thousand feet off the ground

(This was a story told to me when I was just the age of 17

One which God Himself dictated to me

He said, «This is how all this shit’s gonna be when I blow your little planet

into smithereens

Blow your little planet into smithereens»

It haunted my dreams like an accident on replay on the TV screen)

She sees faces in her dreams, strange machines she’d never seen

Blueprints of submarines to reassemble in a time of dire need

And there were preachers in the desert, waving to the crowd

Dictating seven angry letters from a man up in the clouds

And there were 27 soldiers telling 27 lies

And a hole inside a hurricane with a pair of beady eyes

A pair of beady eyes

Looking down

Onto the pavement while the stars are gathered 'round

Because they all want a front seat when shit starts going down

Because the sun is just a supernova turned the other way around

There were strangers in the subway

And men in limousines making deals

And swapping photographs of cans of gasoline

There are no angels in the woodwork or devils on the ground

And they are looking through a hurricane’s tectonic wall of sound

And a man who smokes his cigarettes the other way around

And she is looking in behind him from inside a wall of sound

And she is dancing with the neon because

The air is feeling good against her arms and legs and fingertips are measuring

the distance

In the spaces in between me and you and all your friends when there’s no time

to load a weapon

No time to make amends,

And people frozen in their tracks there staring at the sky at a hole inside a

hurricane revealing

A pair of beady eyes

A pair of beady eyes

Looking down

Onto the pavement while the stars are gathered 'round

Because they all want a front seat when shit starts going down

Because the sun is just a supernova turned the other way around

This is not a test, this is the real thing

This is not a test, this is the real thing

Перевод песни

Er hangt een dode man, onderuitgezakt over het stuur

Van een op hol geslagen wegloper die in brand vliegt

En de duivel ademde zachtjes

Met het gezicht naar beneden slapen in mijn appartement

En net als al zijn vrienden word ik zijn games beu

En er is een dakloze die zijn handen schikt

Grooving op het ritme dat uit een politiescanner komt

Wie zei: «De lucht voelt goed voor mij, zo koel en rijp als lucht kan zijn»

En een vrouw die oprecht in UFO's gelooft

En wie kan het haar kwalijk nemen als de sterren boven je hoofd hangen

Bungelen aan een draad

Drijvend tienduizend voet boven de grond

(Dit was een verhaal dat mij werd verteld toen ik net 17 was)

Een die God Zelf mij heeft gedicteerd

Hij zei: "Dit is hoe al deze shit zal zijn als ik je kleine planeet opblaas"

in gruzelementen

Blaas je kleine planeet aan gruzelementen»

Het spookte door mijn dromen als een ongeluk bij herhaling op het tv-scherm)

Ze ziet gezichten in haar dromen, vreemde machines die ze nog nooit had gezien

Blauwdrukken van onderzeeërs om weer in elkaar te zetten in tijden van grote nood

En er waren predikers in de woestijn, zwaaiend naar de menigte

Zeven boze brieven dicteren van een man in de wolken

En er waren 27 soldaten die 27 leugens vertelden

En een gat in een orkaan met een paar kraaloogjes

Een paar kraaloogjes

Naar beneden kijken

Op de stoep terwijl de sterren 'round' zijn verzameld

Omdat ze allemaal een voorstoel willen als de shit begint te dalen

Omdat de zon slechts een supernova is die andersom is gedraaid

Er waren vreemden in de metro

En mannen in limousines die deals sluiten

En foto's ruilen van blikjes benzine

Er zijn geen engelen in het houtwerk of duivels op de grond

En ze kijken door de tektonische geluidsmuur van een orkaan

En een man die zijn sigaretten andersom rookt

En ze kijkt achter hem vanuit een muur van geluid

En ze danst met de neon omdat

De lucht voelt goed tegen haar armen en benen en vingertoppen meten

de afstand

In de ruimtes tussen jou en al je vrienden als er geen tijd is

om een ​​wapen te laden

Geen tijd om het goed te maken,

En mensen die daar bevroren in hun sporen naar de lucht staren naar een gat in een...

orkaan onthullend

Een paar kraaloogjes

Een paar kraaloogjes

Naar beneden kijken

Op de stoep terwijl de sterren 'round' zijn verzameld

Omdat ze allemaal een voorstoel willen als de shit begint te dalen

Omdat de zon slechts een supernova is die andersom is gedraaid

Dit is geen test, dit is het echte werk

Dit is geen test, dit is het echte werk

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt