Mack The Black - Judy Garland
С переводом

Mack The Black - Judy Garland

Год
2008
Язык
`Engels`
Длительность
362940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mack The Black , artiest - Judy Garland met vertaling

Tekst van het liedje " Mack The Black "

Originele tekst met vertaling

Mack The Black

Judy Garland

Оригинальный текст

There’s a pirate, known to fame

Black Macocco was the Pirate’s name

In his day, the tops was he

Round the Caribbean or Caribbean Sea

When he sites a clipper ship

Mack would board her and begin to clip

First he’d grab, the ladies fair

Especially those with jewels

Those with jewels to spare!

Especially those with jewels

Those with jewels to spare

Especially those with jewels

Especially those with jewels

Those with jewels to spare!

With his ladies and his loot

Next Macocco from the ship would scoot

Then he’d set the ship afire… what a pretty funeral

Funeral pyre!

Mack the Black, what a pretty funeral

Mack the Black, marvelous funeral pyre!

Though the years this black Macocco

Lead his pirate reign

His claim to fame was as black as his name

All around the Spanish Maine

When he’d a make his daily rounds

Gals would trail him like a pack of hounds

Ev’ry night he’d have a date Ladies go to pieces

Over Pieces of eight

Hey!

Sleep my baby, baby sleep

Time for babe to be in slumber deep

If you wake or cry or laugh

Mack the Black will whack ya

And he’ll whack ya in half!

Mack the black will really whack

Mack the black will whack ya!

Mack the black would really have to

Whack ya in half!

Mack the Black will really whack ya

Mack the Black will whack ya!

Mack the black will whack ya

And he’ll whack ya!

Aaaaaah!

Mack was ruthless

Mack was feared

Perhaps it’s better that he disappeared

Yet I know, that he was bad

I could fall in love with

Fall in love with the lad!

Evening star, if you see Mack

Stop his wanderings and guide him back

I’ll be waiting, patiently

By the Caribbean or Caribbean Sea

Is that the Caribbean Sea?

And if I met this famous pirate

Met him face to face

You think I’d run and hide my head

And scream around the place

Why no I’d just sashay around

Displaying all my charms

And soon I’d have him walk the plank

Right into my arms

That’s what I think of Mack the Black Macocco!

Перевод песни

Er is een piraat, bekend bij roem

Black Macocco was de naam van de piraat

In zijn tijd was hij de top

Rond de Caraïben of de Caribische Zee

Wanneer hij een klipperschip plaatst

Mack zou aan boord gaan en beginnen te knippen

Eerst zou hij grijpen, de damesbeurs

Vooral die met juwelen

Degenen met juwelen om te sparen!

Vooral die met juwelen

Degenen met juwelen om te sparen

Vooral die met juwelen

Vooral die met juwelen

Degenen met juwelen om te sparen!

Met zijn dames en zijn buit

Volgende Macocco van het schip zou opschieten

Dan zou hij het schip in brand steken... wat een mooie begrafenis

Begrafenis brandstapel!

Mack the Black, wat een mooie begrafenis

Mack the Black, prachtige brandstapel!

Hoewel de jaren deze zwarte Macocco

Leid zijn piratenregering

Zijn claim op roem was net zo zwart als zijn naam

Rondom het Spaanse Maine

Toen hij zijn dagelijkse rondes zou maken

Gals zou hem volgen als een roedel honden

Elke avond zou hij een date hebben Dames gaan stuk

Meer dan stukken van acht

Hoi!

Slaap mijn baby, baby slaap

Tijd voor babe om diep in slaap te vallen

Als je wakker wordt of huilt of lacht

Mack the Black zal je slaan

En hij zal je doormidden slaan!

Mack de zwarte zal echt meppen

Mack de zwarte zal je slaan!

Mack de zwarte zou echt moeten

Sla je doormidden!

Mack the Black zal je echt meppen

Mack the Black zal je slaan!

Mack de zwarte zal je slaan

En hij zal je slaan!

Aaaaah!

Mack was meedogenloos

Mack werd gevreesd

Misschien is het beter dat hij verdween

Toch weet ik dat hij slecht was

Ik zou verliefd kunnen worden op

Word verliefd op de jongen!

Avondster, als je Mack . ziet

Stop zijn omzwervingen en leid hem terug

Ik wacht geduldig af

Aan de Caribische of Caribische Zee

Is dat de Caribische Zee?

En als ik deze beroemde piraat zou ontmoeten

Ontmoet hem van aangezicht tot aangezicht

Je denkt dat ik zou rennen en mijn hoofd zou verbergen?

En schreeuw door de plaats

Waarom niet, ik zou gewoon rondscharrelen

Al mijn charmes weergeven

En al snel zou ik hem op de plank laten lopen

Recht in mijn armen

Dat vind ik van Mack the Black Macocco!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt