Hieronder staat de songtekst van het nummer Lo Que Tenía , artiest - Juan Magan, Shaira met vertaling
Originele tekst met vertaling
Juan Magan, Shaira
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
(Verso 1: Juan Magán)
Me dijo que no le escriba
Que ella ahora tiene a alguien
Que es mejor que ya no hablemos para poder olvidarte
(Puente: Juan Magán)
Pero guarda una mentira
Sus palabras no son fiables
Como ella me amó en su vida
Nunca amaría a nadie
Porque lo que tenía contigo
No lo consigo
No quiero ser tu amigo
(Coro: Ambos, Shaira)
Porque cuando tú y yo estamos a solas, no hablamos
Pero cuando estamos separados
Somos dos eternos enamorados
Yo sólo deseo estar a tu lado
Tu boca, tus besos
Que me ponen travieso
En tu boca, en tus besos
Sé que tú me llevas tatuada
Que te tengo ganas yo
(Verso 2: Shaira)
Ya no me preocupo y sé que nadie como yo a ti lo va a hacer
Yo sé que vas a volver
Es cuestión de tiempo tienes que saber
(Puente: Ambos, Shaira)
Pero guarda una mentira
Sus palabras no son fiables
Como él me amó en su vida
Nunca amaría a nadie
Porque lo que tenía contigo
Yo no lo consigo
No te quiero como amigo
(Coro: Ambos, Shaira)
Porque cuando tú y yo estamos a solas, no hablamos
Pero cuando estamos separados
Somos dos eternos enamorados
Yo sólo deseo estar a tu lado
Tu boca, tus besos
Que me pone travieso
En tu boca, en tus besos
Sé que tú me llevas tatuada
Y te tengo ganas yo
Lo que tenía contigo
Recuerdo y suspiros
De aquello que perdí
Me tienes pensando
En tu boca, en tus besos
Que me ponen travieso
En tu boca, en tus besos
Sé que tú me llevas tatuada
Y te tengo ganas yo
Juan Magán, Juan Magán
(Ay, ay, ay, ay)
Shaira
Juan Magán (Juan Magán, Juan Magán)
Shaira, Shaira
Yeah
Na, na, na, na, na
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
Ay, ay, ay, ay
(Vers 1: Juan Magan)
Hij zei dat ik hem niet moest schrijven
Dat ze nu iemand heeft
Dat het beter is dat we niet meer praten zodat we je kunnen vergeten
(Brug: Juan Magán)
Maar blijf liegen
Je woorden zijn onbetrouwbaar
Hoe ze van me hield in haar leven
Ik zou nooit van iemand houden
Want wat ik met jou had
ik begrijp het niet
Ik wil je vriend niet zijn
(Koor: Beide, Shaira)
Want als jij en ik alleen zijn, praten we niet
Maar als we uit elkaar zijn
We zijn twee eeuwige geliefden
Ik wil gewoon bij je zijn
je mond, je kussen
dat maakt me stout
In je mond, in je kussen
Ik weet dat je me hebt laten tatoeëren
ik wil jou
(Vers 2: Shaira)
Ik maak me geen zorgen meer en ik weet dat niemand zoals ik het gaat doen
Ik weet dat je terug gaat komen
Het is een kwestie van tijd dat je het moet weten
(Brug: Beide, Shaira)
Maar blijf liegen
Je woorden zijn onbetrouwbaar
Zoals hij van me hield in zijn leven
Ik zou nooit van iemand houden
Want wat ik met jou had
ik snap het niet
Ik wil jou niet als vriend
(Koor: Beide, Shaira)
Want als jij en ik alleen zijn, praten we niet
Maar als we uit elkaar zijn
We zijn twee eeuwige geliefden
Ik wil gewoon bij je zijn
je mond, je kussen
dat maakt me stout
In je mond, in je kussen
Ik weet dat je me hebt laten tatoeëren
En ik wil jou
wat ik met jou had
herinneringen en zuchten
Van wat ik verloor
je hebt me aan het denken gezet
In je mond, in je kussen
dat maakt me stout
In je mond, in je kussen
Ik weet dat je me hebt laten tatoeëren
En ik wil jou
Juan Magan, Juan Magan
(Ay, ay, ay, ay)
Shayra
Juan Magan (Juan Magan, Juan Magan)
Shayra, Shayra
ja
Na, na, na, na, na
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt