Contigo - Juan Magan, D-Niss, Zaturno
С переводом

Contigo - Juan Magan, D-Niss, Zaturno

Год
2015
Язык
`Spaans`
Длительность
199210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Contigo , artiest - Juan Magan, D-Niss, Zaturno met vertaling

Tekst van het liedje " Contigo "

Originele tekst met vertaling

Contigo

Juan Magan, D-Niss, Zaturno

Оригинальный текст

Que no te falte na' de nada

Tengo un besito y un par de entradas

Pa' la fiesta de la roja nuestra amada

Yo te quiero mas que nada

Vas a sentirte emocionada ilusionada

Y YOOOO

Voy a disfrutar contigo

Voy a celebrar contigo

Levanto los brazos

Me acerco a tu lado

Te toco y muevo el ombligo

Y la roja es la fiesta amigos

Y por siempre estaré contigo (contigo uho uho oo uho uho oo OO)

Sube las banderas y celebren las banderas

Y se ahoguen las penas, que se olviden toas las penas

Que la roja se ve, mas bonita que nunca en sus dotas

De santiago y su gente, desde arica a la ciudad de lota

Siente fuerte el baile, de los lagos a valparaíso

Que se escuchen los palos, mano arriba levanta' del piso

Descubrir la verdad

Convertir un sueño en realidad

Cuando alcanza la euforia lidera

Tu sangre latina en las venas

La magia se vuelve certera

La roja rompiendo barreras

Y YOOOO

Voy a disfrutar contigo

Voy a celebrar contigo

Levanto los brazos

Me acerco a tu lado

Te toco y muevo el ombligo

Y la roja es la fiesta amigo

Y por siempre estaré contigo (Hasta el final de los destinos)

Y YOOOO

Voy a disfrutar contigo

Voy a celebrar contigo

Levanto los brazos

Me acerco a tu lado

Te toco y muevo el ombligo

Y la roja es la fiesta amigo

Y por siempre estaré contigo (Hasta el final de los destinos)

Jugando con el corazón a derribar como VIDAL

Con fuerza garra y fe así juega MEDEL

Llevamos tatuada nuestra bandera en la piel

Estamos con la roja, ALEXIS nunca afloja

Soñando desde el barrio, con levantar la copa

El capitán desde el área, siempre alentando su tropa

Demostrando al mundo entero, que el CHILENO es un guerrero

Estamos con la ROJA, que la camiseta moja

Estamos con la ROJA, nuestro equipo nunca afloja

Hoy, cambiara la historia vienen los triunfos y la gloria

Aquí se siente la euforia y en la cancha la victoria

Quedara en tu memoria que juntos cambiamos la historia

Que ya no hay mas fronteras todo CHILE ESTA DE BUENA Y DALE VAMONOS!

Y Yooo Voy a disfrutar contigo

Voy a celebrar contigo

Levanto los brazos

Me acerco a tu lado

Te toco y muevo el ombligo

Y la roja es la fiesta amigos

Y por siempre estaré contigo (contigo)

Перевод песни

Mis niets

Ik heb een kusje en een paar kaartjes

Voor het feest van onze geliefde rood

ik hou meer van jou dan van wat dan ook

Je zult je opgewonden voelen opgewonden

EN YOOOO

ik ga met je mee genieten

Ik zal het met je vieren

ik hef mijn armen op

ik kom naar je toe

Ik raak je aan en beweeg mijn navel

En de rode is de feestvrienden

En ik zal altijd bij je zijn (met jou uho uho oo uho uho oo OO)

Hijs de vlaggen en vier de vlaggen

En het verdriet verdrinkt, laat al het verdriet vergeten

Dat de rode er mooier uitziet dan ooit in haar cadeaus

Van Santiago en zijn mensen, van Arica tot de stad Lota

Voel de dans sterk, van de meren tot Valparaíso

Laat de stokken horen, steek je hand op van de vloer

ontdek de waarheid

Maak van een droom werkelijkheid

Wanneer hij euforie bereikt, leidt hij

Je Latijnse bloed in je aderen

magie wordt zeker

De rode doorbrekende barrières

EN YOOOO

ik ga met je mee genieten

Ik zal het met je vieren

ik hef mijn armen op

ik kom naar je toe

Ik raak je aan en beweeg mijn navel

En de rode is de feestvriend

En ik zal altijd bij je zijn (tot het einde van het lot)

EN YOOOO

ik ga met je mee genieten

Ik zal het met je vieren

ik hef mijn armen op

ik kom naar je toe

Ik raak je aan en beweeg mijn navel

En de rode is de feestvriend

En ik zal altijd bij je zijn (tot het einde van het lot)

Spelen met het hart om neer te halen zoals VIDAL

Met klauwkracht en vertrouwen, zo speelt MEDEL

We hebben onze vlag op onze huid getatoeëerd

Wij zijn met de rode, ALEXIS laat nooit op

Dromen uit de buurt, met het glas heffen

De kapitein uit het gebied, die zijn troepen altijd aanmoedigt

De hele wereld laten zien dat de CHILEEN een krijger is

We zijn met de RODE, dat het shirt nat wordt

Wij zijn bij de RED, ons team laat nooit op

Vandaag zal de geschiedenis veranderen, triomfen en glorie zullen komen

Hier voel je de euforie en op het veld de overwinning

Het zal in je geheugen blijven dat we samen de geschiedenis hebben veranderd

Dat er geen grenzen meer zijn, heel CHILI IS GOED EN GEEF HET LET'S GO!

En joepie ik ga met je mee genieten

Ik zal het met je vieren

ik hef mijn armen op

ik kom naar je toe

Ik raak je aan en beweeg mijn navel

En de rode is de feestvrienden

En ik zal altijd bij je zijn (bij jou)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt