This Time (2018) - Jojo
С переводом

This Time (2018) - Jojo

Альбом
The High Road (2018)
Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
214140

Hieronder staat de songtekst van het nummer This Time (2018) , artiest - Jojo met vertaling

Tekst van het liedje " This Time (2018) "

Originele tekst met vertaling

This Time (2018)

Jojo

Оригинальный текст

This time

This time

This

I made the mistake like before

Giving you the third degree, taking you through it

I told you I get what I want

And I ain’t trying hear nothing else but just do it

And I had to take a good look

When everything else didn’t have a ring to it

I’m sitting here blaming myself

When I saw what you were feeling inside, I misused it

This time it’s all my fault (Ooh oh)

This time I can’t let go

This time I did it

Really, but I got these feelings

How am I supposed to know?

(Ooh oh)

Can’t let my weakness show (Yeah yeah)

Having my fits may cause me to miss this first chance at real love

This time I won’t let you get away from me

This time I’m gonna let you take it where it should be

This time I won’t say no

'Cause saying no is a way to protect me

Baby this time (this time)

This time (this time)

This time (this time)

I’ma let you want me

Every female I know

Can’t seem to take her eyes off of you and I see it

It’s just that my girls been so hurt

And I’m not trying be the next one going through it

I see that I got something real

And I don’t wanna lose it and gotta to say thank you

The thought of you gone gives me chills

So baby let’s just put this aside and just come here

This time it’s all my fault (Ooh oh)

This time I can’t let go

This time I did it

Really, but I got these feelings

How am I supposed to know?

(Ooh oh)

Can’t let my weakness show (Yeah yeah)

Having my fits may cause me to miss this first chance at real love

This time I won’t let you get away from me

This time I’m gonna let you take it where it should be

This time I won’t say no

'Cause saying no is a way to protect me

Baby this time (this time)

This time (this time)

This time (this time)

I’ma let you want me

Never will I deny you love me

All this time you stuck here and didn’t leave (my time)

Now I know what «Trust me, you will see» was (And I owe you)

All my heart and deepest apologies

So let’s take this back to we got it, man

I just wanna do this with you, boy

This time I won’t let you get away from me

This time I’m gonna let you take it where it should be

This time I won’t say no

'Cause saying no is a way to protect me

Baby this time (this time)

This time (this time)

This time (this time)

I’ma let you want me

This time I won’t let you get away from me

This time I’m gonna let you take it where it should be

This time I won’t say no

'Cause saying no is a way to protect me

Baby this time (this time)

This time (this time)

This time (this time)

I’ma let you want me

Перевод песни

Deze keer

Deze keer

Deze

Ik maakte de fout zoals eerder

Je de derde graad geven, je er doorheen leiden

Ik zei toch dat ik krijg wat ik wil

En ik probeer niets anders te horen, maar doe het gewoon

En ik moest goed kijken

Toen al het andere geen zin had

Ik zit hier mezelf de schuld te geven

Toen ik zag wat je van binnen voelde, heb ik het misbruikt

Deze keer is het allemaal mijn schuld (Ooh oh)

Deze keer kan ik het niet loslaten

Deze keer heb ik het gedaan

Echt, maar ik heb deze gevoelens

Hoe moet ik dat weten?

(Oooh)

Kan mijn zwakte niet laten zien (Yeah yeah)

Door mijn toevallen mis ik misschien deze eerste kans op echte liefde

Deze keer laat ik je niet bij me wegkomen

Deze keer laat ik je het brengen waar het moet zijn

Deze keer zeg ik geen nee

Omdat nee zeggen een manier is om me te beschermen

Baby deze keer (deze keer)

Deze keer (deze keer)

Deze keer (deze keer)

Ik laat je me willen

Elke vrouw die ik ken

Het lijkt alsof ze haar ogen niet van je af kan houden en ik zie het

Het is gewoon zo dat mijn meisjes zo gekwetst zijn

En ik probeer niet de volgende te zijn die er doorheen gaat

Ik zie dat ik iets echts heb

En ik wil het niet kwijtraken en ik moet je bedanken

De gedachte dat je weg bent, geeft me koude rillingen

Dus schat, laten we dit opzij zetten en gewoon hier komen

Deze keer is het allemaal mijn schuld (Ooh oh)

Deze keer kan ik het niet loslaten

Deze keer heb ik het gedaan

Echt, maar ik heb deze gevoelens

Hoe moet ik dat weten?

(Oooh)

Kan mijn zwakte niet laten zien (Yeah yeah)

Door mijn toevallen mis ik misschien deze eerste kans op echte liefde

Deze keer laat ik je niet bij me wegkomen

Deze keer laat ik je het brengen waar het moet zijn

Deze keer zeg ik geen nee

Omdat nee zeggen een manier is om me te beschermen

Baby deze keer (deze keer)

Deze keer (deze keer)

Deze keer (deze keer)

Ik laat je me willen

Nooit zal ik ontkennen dat je van me houdt

Al die tijd bleef je hier en ging niet weg (mijn tijd)

Nu weet ik wat "Vertrouw me, je zult zien" was (en ik ben je iets verschuldigd)

Met heel mijn hart en mijn diepste excuses

Dus laten we dit terugbrengen naar we hebben het, man

Ik wil dit gewoon met je doen, jongen

Deze keer laat ik je niet bij me wegkomen

Deze keer laat ik je het brengen waar het moet zijn

Deze keer zeg ik geen nee

Omdat nee zeggen een manier is om me te beschermen

Baby deze keer (deze keer)

Deze keer (deze keer)

Deze keer (deze keer)

Ik laat je me willen

Deze keer laat ik je niet bij me wegkomen

Deze keer laat ik je het brengen waar het moet zijn

Deze keer zeg ik geen nee

Omdat nee zeggen een manier is om me te beschermen

Baby deze keer (deze keer)

Deze keer (deze keer)

Deze keer (deze keer)

Ik laat je me willen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt