Hieronder staat de songtekst van het nummer Ghost of Love , artiest - Johnny Hates Jazz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Johnny Hates Jazz
Somewhere between dusk and dawn
I can feel you near me And all my cares are lost in reverie
I draw you near, feel the warmth
Of your breath upon me But sunrise comes and I am here alone
Are you the ghost of love
Coming back to haunt me again?
Is that your voice I hear
Carried on the whispering wind?
How can the past be dead and gone
When there in the dark
You are alive within my heart
You take my hand, take me back
To the hidden meadow
Where you and I did consecrate our love
I hold your waist, taste your lips
Feel the passion surging
Only to wake up to emptiness
Are you the ghost of love
Coming back to haunt me again?
Is that your voice I hear
Carried on the whispering wind?
How can the past be dead and gone
When there in the dark
You are alive within my heart
I can’t forget, I can’t let go Oh mercy let the wind blow
I hope one day I can move on But the memories are so strong
Are you the ghost of love
Coming back to haunt me again?
Is that your voice I hear
Carried on the whispering wind?
How can the past be dead and gone
When there in the dark
You are alive within
You have survived within
You are alive within my heart
Ergens tussen zonsondergang en zonsopgang
Ik voel je bij me in de buurt En al mijn zorgen gaan verloren in mijmering
Ik trek je naar je toe, voel de warmte
Van je adem op mij Maar de zonsopgang komt en ik ben hier alleen
Ben jij de geest van liefde?
Kom je terug om me weer te achtervolgen?
Is dat jouw stem die ik hoor
Meegedragen op de fluisterende wind?
Hoe kan het verleden dood en weg zijn?
Wanneer er in het donker
Je leeft in mijn hart
Je neemt mijn hand, neemt me terug
Naar de verborgen weide
Waar jij en ik onze liefde hebben geheiligd
Ik houd je taille vast, proef je lippen
Voel de passie opborrelen
Alleen om wakker te worden met leegte
Ben jij de geest van liefde?
Kom je terug om me weer te achtervolgen?
Is dat jouw stem die ik hoor
Meegedragen op de fluisterende wind?
Hoe kan het verleden dood en weg zijn?
Wanneer er in het donker
Je leeft in mijn hart
Ik kan het niet vergeten, ik kan het niet loslaten Oh genade, laat de wind waaien
Ik hoop dat ik op een dag verder kan, maar de herinneringen zijn zo sterk
Ben jij de geest van liefde?
Kom je terug om me weer te achtervolgen?
Is dat jouw stem die ik hoor
Meegedragen op de fluisterende wind?
Hoe kan het verleden dood en weg zijn?
Wanneer er in het donker
Je leeft van binnen
Je hebt het van binnen overleefd
Je leeft in mijn hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt