Hieronder staat de songtekst van het nummer Perdido , artiest - John Pizzarelli met vertaling
Originele tekst met vertaling
John Pizzarelli
Lost, real lost!
I was having the time of my life, I hadn’t a cat or a wife,
There wasn’t a single little thing to ever stop me then from getting to swing,
I was happy as a pup just chewing on a bone,
And making music on my own,
Yes, I was bold and boppin' as a boy could be,
My melodies I’d chop ‘em all around the man, and see,
I was home and I was roamin', living
Just to get my kicks on 66 and it was right for me.
And then without noticing I dropped my map
In of itself a crazy mishap,
I took a dusty road down to Mexico way,
I got lost, now what more can I say?
I think I hear you, my friend,
I have had a very remarkable excursion myself,
And I’m not speaking in hyperbole,
I stopped by a shady spot to have a drink,
South of the border, what you’ll order can be more than you think.
Remember at all times to be aware of indiscretion,
The world can turn into the heart of a soul,
Or down the rabbit hole!
And may I emphasize that no two people are quite alike,
But when you drink that deadly spike, PRAY for tomorrow to come!
I’m not someone who gives their secrets all away,
That said, bar none,
There will never be any stories quite like this one.
Love finds you and your old life will be over in a moment,
And you’ll never be, ever be, you will never be the same!
Yes I took the craziest trip, and flipped for a Freudian slip,
Now I am forever, ever, ever, ever LOST.
Perdido, I looked for my heart, it’s perdido,
I lost it way down in Torito
The day the fiesta started.
Bolero,
I swear that they play the Bolero
She kissed me the listing sombrero
And that`s when my heart departed.
High was the sun when I held her close,
Low was the moon when she said, «Adios!»
Perdido, my heart ever since is perdido,
I know I must go to Torito
To find what I lost—perdido.
2nd chorus:
Went down to reach her, and I held her close,
Come to the preacher, then said, «Adios.»
Now, perdido,
A condo in fair Escondido,
Where we can be found incognito, enjoying a rare siesta.
In summer we tried to explore Sausalito,
But diapers and babies can veto
A dance of a chance fiesta.
Yes I took the craziest trip, and flipped for a Freudian slip,
Now I am forever, ever, ever, ever LOST.
Verloren, echt verloren!
Ik had de tijd van mijn leven, ik had geen kat of vrouw,
Er was toen geen enkel klein ding dat me ervan weerhield om te gaan schommelen,
Ik was zo blij als een pup die gewoon op een bot kauwde,
En zelf muziek maken,
Ja, ik was brutaal en boppin' zoals een jongen zou kunnen zijn,
Mijn melodieën zou ik om de man heen hakken, en kijk,
Ik was thuis en ik was aan het zwerven, levend
Gewoon om mijn kicks op 66 te krijgen en het was goed voor mij.
En toen liet ik zonder het te merken mijn kaart vallen
Op zichzelf een gek ongeluk,
Ik nam een stoffige weg naar de Mexicaanse weg,
Ik ben verdwaald, wat kan ik nog meer zeggen?
Ik denk dat ik je hoor, mijn vriend,
Ik heb zelf een zeer opmerkelijke excursie gehad,
En ik spreek niet in hyperbool,
Ik stopte bij een schaduwrijke plek om iets te drinken,
Ten zuiden van de grens kan wat u bestelt meer zijn dan u denkt.
Onthoud te allen tijde dat u zich bewust moet zijn van indiscretie,
De wereld kan veranderen in het hart van een ziel,
Of in het konijnenhol!
En mag ik benadrukken dat geen twee mensen precies hetzelfde zijn,
Maar als je die dodelijke piek drinkt, BID dan voor morgen!
Ik ben niet iemand die al zijn geheimen prijsgeeft,
Dat gezegd hebbende, zonder uitzondering,
Er zullen nooit verhalen zijn zoals deze.
Liefde vindt jou en je oude leven zal zo voorbij zijn,
En dat zul je nooit zijn, nooit meer hetzelfde zijn!
Ja, ik maakte de gekste reis, en draaide me om voor een Freudiaanse slip,
Nu ben ik voor altijd, ooit, ooit, ooit VERLOREN.
Perdido, ik zocht mijn hart, het is perdido,
Ik ben het helemaal kwijtgeraakt in Torito
De dag dat het feest begon.
Bolero,
Ik zweer dat ze de Bolero spelen
Ze kuste me de sombrero van de aanbieding
En toen vertrok mijn hart.
Hoog was de zon toen ik haar dicht tegen me aan hield,
Laag was de maan toen ze zei: «Adios!»
Perdido, mijn hart is sindsdien perdido,
Ik weet dat ik naar Torito moet gaan
Om te vinden wat ik ben kwijtgeraakt: perdido.
2e refrein:
Ik ging naar beneden om haar te bereiken, en ik hield haar dicht tegen me aan,
Kom naar de predikant en zei toen: 'Adios.'
Nu, perdido,
Een appartement in het eerlijke Escondido,
Waar we incognito te vinden zijn, genietend van een zeldzame siësta.
In de zomer probeerden we Sausalito te verkennen,
Maar luiers en baby's kunnen hun veto uitspreken
Een dans van een kans fiesta.
Ja, ik maakte de gekste reis, en draaide me om voor een Freudiaanse slip,
Nu ben ik voor altijd, ooit, ooit, ooit VERLOREN.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt