Honeymoon Lands - Joel faviere
С переводом

Honeymoon Lands - Joel faviere

Альбом
Honeymoon Lands
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
193770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Honeymoon Lands , artiest - Joel faviere met vertaling

Tekst van het liedje " Honeymoon Lands "

Originele tekst met vertaling

Honeymoon Lands

Joel faviere

Оригинальный текст

Speed up, cause the air is tasty

Never had a better time

This lacy marshmallow feelin' and timing

While my hair’s patiently waiting

Oops, I told you I’m feelin'

Whoops, wheelin' down this evenin'

Well the talk is awfully soothin'

Shut your eyes, just listen to me

Outside, let’s have a smoke

Cool shade, and waterfall

Lost days are all I ever, ever know

So then learn to let this go

Throw a couple of my worries in the bag, brr

I can feel it every time I take a drag

It’s a wonder why I never let my best

Just take side in that grass, oh

Here comes the past, oh

Here comes the questions I’ll never ask

Humiliated laugh, oh

Yes, just, just laugh, oh

Funny, funny, ha (ha)

I don’t give a fu-huh, what’s u-up?

And it only takes a couple fake friends

A bit of boredom, maybe braid the loose ends, yeah

Laughin' up our memories and honeymoon lands

this is how it begins, yeah

Well all it takes is a couple fake friends

Some shitty young men’s friends you thought were diamonds, yeah

A couple memories where you could count on anything

And anyone, except for them

Da da da da da da da da, da da da da da da da da

It’s a fuckin' shame that we fight

Take another mint for the night, maybe out the smoke from my eyes

There’s a truck called, know why?

We don’t know how to cry sometimes, we don’t know how to cry sometimes

Well, yeah, if my mind would ever, ever let me out to play

I would take off every running chance I take

I will make everyday

Or go to get away

Oh, here comes the past, oh

Here comes the questions I’ll never ask

Humiliated laugh, oh

Yes, just, just laugh, oh

Funny, funny, ha (ha)

I don’t give a fu-uck, shut u-up

And it only takes a couple fake friends

A bit of boredom, maybe braid the loose ends, yeah

Laughin' up our memories, and honeymoon lands

this is how it begins, yeah

Well all it takes is a couple fake friends

Some shitty young men’s friends you thought were diamonds, yeah

A couple memories where you could count on anything

And anyone, except for them

Everyday goes by

But I don’t know why I forget sometimes

Everyday goes by

But I forget sometimes…

Перевод песни

Versnel, want de lucht is lekker

Nooit een betere tijd gehad

Dit kanten marshmallow-gevoel en timing

Terwijl mijn haar geduldig wacht

Oeps, ik heb je gezegd dat ik me voel

Oeps, rijden deze avond

Nou, het gesprek is erg rustgevend

Sluit je ogen, luister gewoon naar me

Buiten, laten we eens roken

Koele schaduw en waterval

Verloren dagen zijn alles wat ik ooit heb gekend

Dus leer dit los te laten

Gooi een paar van mijn zorgen in de zak, brr

Ik voel het elke keer dat ik een sleep neem

Het is een wonder waarom ik nooit mijn best doe

Kies gewoon kant in dat gras, oh

Hier komt het verleden, oh

Hier komen de vragen die ik nooit zal stellen

Vernederde lach, oh

Ja, gewoon, lach gewoon, oh

Grappig, grappig, ha (ha)

Ik geef geen fu-huh, wat is u-up?

En er zijn maar een paar nepvrienden nodig

Een beetje verveling, misschien de losse eindjes vlechten, yeah

Lachen om onze herinneringen en huwelijksreislanden

dit is hoe het begint, yeah

Het enige dat nodig is, zijn een paar nepvrienden

Sommige slechte vrienden van jonge mannen waarvan je dacht dat het diamanten waren, yeah

Een paar herinneringen waar je op kon rekenen

En iedereen, behalve zij

Da da da da da da da da, da da da da da da da da

Het is verdomd jammer dat we vechten

Neem nog een munt voor de nacht, misschien uit de rook uit mijn ogen

Er is een vrachtwagen genaamd, weet je waarom?

We weten soms niet hoe we moeten huilen, we weten soms niet hoe we moeten huilen

Nou ja, als mijn geest me ooit zou laten spelen

Ik zou elke loopkans die ik grijp aangrijpen

Ik zal elke dag maken

Of ga om weg te komen

Oh, hier komt het verleden, oh

Hier komen de vragen die ik nooit zal stellen

Vernederde lach, oh

Ja, gewoon, lach gewoon, oh

Grappig, grappig, ha (ha)

Het kan me geen fuck schelen, hou je bek

En er zijn maar een paar nepvrienden nodig

Een beetje verveling, misschien de losse eindjes vlechten, yeah

Lachen om onze herinneringen, en huwelijksreis landt

dit is hoe het begint, yeah

Het enige dat nodig is, zijn een paar nepvrienden

Sommige slechte vrienden van jonge mannen waarvan je dacht dat het diamanten waren, yeah

Een paar herinneringen waar je op kon rekenen

En iedereen, behalve zij

Elke dag gaat voorbij

Maar ik weet niet waarom ik het soms vergeet

Elke dag gaat voorbij

Maar ik vergeet soms...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt