Hieronder staat de songtekst van het nummer Still Alive , artiest - Joe Jackson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joe Jackson
You turned me upside down and turned my insides out
But that’s alright
You mad me laugh me, then made me cry, then made me shout
But that’s alright
But something keeps on beating in there
I guess my heart survived
I know I said I couldn’t live without you
But I’m still alive, still alive, still alive
You took me out there on a trip, then tripped me out
But that’s alright
I’m still confused about what it was all about
That’s alright
They say it’s better to be traveling
Than to arrive
But then they said I couldn’t live without you
And I’m still alive, still alive, still alive
In the beginning we were there
'Til the end of time
It isn’t sinning to prepare for the kind of murder
That’s not a crime
I guess I knew, you guessed I knew when we were through
But that’s alright
I’d tell you what to do if I could tell what’s true
But that’s alright
I think I’d better think it over
For a year or five
But then I thought I couldn’t live without you
And I’m still alive, still alive, still alive
Still alive, still alive
Je draaide me ondersteboven en keerde mijn binnenkant naar buiten
Maar dat is goed
Je maakte me gek, lachte me, maakte me toen aan het huilen, liet me toen schreeuwen
Maar dat is goed
Maar er blijft iets in kloppen
Ik denk dat mijn hart het heeft overleefd
Ik weet dat ik zei dat ik niet zonder jou kon leven
Maar ik leef nog, leef nog, leef nog steeds
Je nam me mee op reis en liet me toen uitstappen
Maar dat is goed
Ik weet nog steeds niet waar het allemaal over ging
Dat is goed
Ze zeggen dat het beter is om te reizen
Dan aankomen
Maar toen zeiden ze dat ik niet zonder jou kon leven
En ik leef nog, leef nog, leef nog steeds
In het begin waren we erbij
'Tot het einde der tijden'
Het is geen zonde om je voor te bereiden op het soort moord
Dat is geen misdaad
Ik denk dat ik het wist, je raadt het al, ik wist het toen we klaar waren
Maar dat is goed
Ik zou je vertellen wat je moet doen als ik kon vertellen wat waar is
Maar dat is goed
Ik denk dat ik er maar beter over na kan denken
Voor een jaar of vijf
Maar toen dacht ik dat ik niet zonder jou kon leven
En ik leef nog, leef nog, leef nog steeds
Nog steeds levend, nog steeds levend
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt