Hieronder staat de songtekst van het nummer Weathercock , artiest - Jethro Tull met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jethro Tull
Good morning Weathercock
How’d you fare last night?
Did the cold wind bite you
Did you face up to the fright
When the leaves spin from October
And whip around your tail?
Did you shake from the blast
And did you shiver through the gale?
Give us direction, the best of goodwill
Put us in touch with fair winds
Sing to us softly, hum evening’s song
Tell us what the blacksmith has done for you
Do you simply reflect changes
In the patterns of the sky
Or is it true to say the weather heeds
The twinkle in your eye?
Do you fight the rush of winter
And hold snowflakes at bay?
Do you lift the dawn sun from the fields
And help him on his way?
Good morning Weathercock, make this day bright
Put us in touch with your fair winds
Sing to us softly, hum evening’s song
Point the way to better days we can share with you
Goedemorgen Weerhaan
Hoe verging het je gisteravond?
Heeft de koude wind je gebeten?
Heb je de schrik onder ogen gezien?
Als de bladeren draaien vanaf oktober
En zweep rond uw staart?
Schudde je van de ontploffing?
En rilde je door de storm?
Geef ons richting, het beste van goede wil!
Breng ons in contact met goede wind
Zing zachtjes voor ons, het neuriënde avondlied
Vertel ons wat de smid voor je heeft gedaan
Geef je gewoon veranderingen weer?
In de patronen van de lucht
Of is het waar om te zeggen dat het weer in de gaten houdt?
De twinkeling in je ogen?
Vecht jij tegen de stormloop van de winter?
En sneeuwvlokken op afstand houden?
Hef jij de dageraadzon van de velden?
En hem op weg helpen?
Goedemorgen Weathercock, maak deze dag helder
Breng ons in contact met uw goede wind
Zing zachtjes voor ons, het neuriënde avondlied
Wijs de weg naar betere dagen die we met je kunnen delen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt