Hieronder staat de songtekst van het nummer Rock Island , artiest - Jethro Tull met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jethro Tull
Savage night on a misty island.
Lights wink out on the canyon walls.
Two old boys in a stolen racer.
Black rubber contrails in The unwashed halls.
And all roads out of here, seem to lead right back to the
Rock Island.
I’ve gone back to Paris, London, and even riding on a Jumbo to Bombay.
The long haul back holds faint attraction, but the people
Here know they’re O.K.
See the girl following the red balloon: walking all alone
On her Rock Island.
Doesn’t everyone have their own Rock Island?
Their own little
Patch of sand?
Where the slow waves crawl and your angels fall and you find
You can hardly stand.
And just as you’re drowning, well, the tide goes down.
And you’re back on your Rock Island.
Hey there girlie with the torn dress, shaking: who was it Toughed you?
Who was it ruined your day?
Whose footprint calling card?
And what they want, stepping
On your beach anyway?
I’ll be your life raft out of here, but you’d only drift right
Back to your Rock Island.
Hey, boy with the personal stereo: nothing 'tween the ears
But that hard rock sound.
Playing to your empty room, empty guitar tune, No use waiting
For that C.B.S.
to come around.
'Cos all roads out of here, seem to lead right back to the
Rock Island.
Wilde nacht op een mistig eiland.
Lichten knipogen uit op de wanden van de kloof.
Twee oude jongens in een gestolen raceauto.
Zwarte rubberen condensstrepen in de ongewassen zalen.
En alle wegen hieruit lijken rechtstreeks terug te leiden naar de
Rots eiland.
Ik ben teruggegaan naar Parijs, Londen en zelfs op een Jumbo naar Bombay gereden.
De lange terugweg heeft een vage aantrekkingskracht, maar de mensen
Hier weet je dat ze O.K.
Zie het meisje de rode ballon volgen: helemaal alleen lopen
Op haar Rock Island.
Heeft niet iedereen zijn eigen Rock Island?
hun eigen kleine
Stuk zand?
Waar de langzame golven kruipen en je engelen vallen en je vindt
Je kunt bijna niet staan.
En net als je verdrinkt, nou ja, het tij gaat naar beneden.
En je bent weer terug op je Rock Island.
Hey daar girlie met de gescheurde jurk, trillen: wie was het Tough you?
Wie heeft je dag verpest?
Wiens voetafdruk visitekaartje?
En wat ze willen, stappen
Toch op je strand?
Ik zal je reddingsvlot zijn om hier weg te komen, maar je zou alleen maar naar rechts afdrijven
Terug naar je Rock Island.
Hé, jongen met de persoonlijke stereo: niets 'tussen de oren'
Maar dat harde rockgeluid.
Spelen in je lege kamer, lege gitaarmelodie, wachten heeft geen zin
Voor dat C.B.S.
om rond te komen.
Want alle wegen die hier vandaan komen, lijken rechtstreeks terug te leiden naar de
Rots eiland.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt