Wagner: Wesendonck Lieder, WWV 91 - Schmerzen - Jessye Norman, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis
С переводом

Wagner: Wesendonck Lieder, WWV 91 - Schmerzen - Jessye Norman, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis

Альбом
Best of Jessye Norman
Год
2020
Язык
`Duits`
Длительность
151120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Wagner: Wesendonck Lieder, WWV 91 - Schmerzen , artiest - Jessye Norman, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis met vertaling

Tekst van het liedje " Wagner: Wesendonck Lieder, WWV 91 - Schmerzen "

Originele tekst met vertaling

Wagner: Wesendonck Lieder, WWV 91 - Schmerzen

Jessye Norman, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis

Оригинальный текст

Sonne, weinest jeden Abend

Dir die schönen Augen rot

Wenn im Meeresspiegel badend

Dich erreicht der frühe Tod;

Doch erstehst in alter Pracht

Glorie der düstren Welt

Du am Morgen neu erwacht

Wie ein stolzer Siegesheld!

Ach, wie sollte ich da klagen

Wie, mein Herz, so schwer dich sehn

Muß die Sonne selbst verzagen

Muß die Sonne untergehn?

Und gebieret Tod nur Leben

Geben Schmerzen Wonne nur:

O wie dank ich, daß gegeben

Solche Schmerzen mir Natur!

Перевод песни

Zon, huil elke avond

Je mooie ogen rood

Bij het baden op zeeniveau

vroege dood bereikt je;

Maar sta op in oude glorie

Glorie van de sombere wereld

Je wordt 's ochtends wakker

Als een trotse held van de overwinning!

Oh, hoe moet ik klagen?

Hoe, mijn hart, zo moeilijk om je te zien

Moet de zon zelf wanhopen

Moet de zon ondergaan?

En de dood baart alleen leven

Pijn geeft alleen geluk:

O hoe dank ik dat gegeven

Zulke pijnen in mijn natuur!

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt