Muero De Amor - Jesse & Joy
С переводом

Muero De Amor - Jesse & Joy

Альбом
Un Besito Más
Год
2015
Язык
`Spaans`
Длительность
238830

Hieronder staat de songtekst van het nummer Muero De Amor , artiest - Jesse & Joy met vertaling

Tekst van het liedje " Muero De Amor "

Originele tekst met vertaling

Muero De Amor

Jesse & Joy

Оригинальный текст

Le he dado tiempo al tiempo y no te olvido

Tu aroma sigue vivo sobre mi piel

La esperanza ha sido mi peor enemigo

Me jura que algún día vas a volver

Tu soledad cada vez me cuesta más

No puedo seguir si no te tengo junto a mí

Muero de amor

No es lo mismo ahora que tú no estas

Ese vacío que dejas no se va

En mí, en tú lugar solo hay dolor

Muero de amor

Me haces falta para respirar

Tu ausencia es una enfermedad, sin fin

Que me consume y lo peor

Es que no me mata

Dicen que he cambiado desde que te has ido

Pero es que antes de tí no puedo recordar

Dejarte ir así, como me arrepiento oooooo

Le pido al cielo un día me de, otra oportunidad

Me puso una daga, cada vez me cuesta mas

No puedo seguir, si no te tengo junto a mí

Muero de amor

No es lo mismo ahora que tú no estas

Si el vacío que dejas no se va

De mí, en tu lugar solo hay dolor

Muero de amor

Me haces falta para respirar

Tu ausencia es una enfermedad sin fin

Que me consume y lo peor

Es que no me mata aaaaa

No me mata

Muero de amor

No es lo mismo ahora que tú no estas

Si el vacío que dejas no se va

De mí

En tu lugar solo hay dolor

Muero de amor

Me haces falta para respirar

Tu ausencia es una enfermedad sin fin

Que no conoce compasión

Que me consume y lo peor

Es que no me mata

No me mata

Перевод песни

Ik heb tijd tot tijd gegeven en ik vergeet je niet

Je geur leeft nog steeds op mijn huid

Hoop is mijn ergste vijand geweest

Ik zweer dat je op een dag zult terugkeren

Jouw eenzaamheid kost me steeds meer

Ik kan niet verder als ik jou niet naast me heb

ik sterf van liefde

Het is niet meer hetzelfde nu je weg bent

Die leegte die je achterlaat gaat niet weg

In mij, in jouw plaats is er alleen maar pijn

ik sterf van liefde

Ik wil dat je ademt

Je afwezigheid is een ziekte, zonder einde

Dat verteert mij en het ergste

Het is gewoon dat het me niet doodt

Ze zeggen dat ik veranderd ben sinds jij weg bent

Maar het is gewoon dat ik me voor jou niet kan herinneren

Je zo laten gaan, wat heb ik er spijt van oooooo

Ik vraag de hemel op een dag om me nog een kans te geven

Hij stak een dolk op me, het kost me steeds meer

Ik kan niet verder, als ik jou niet naast me heb

ik sterf van liefde

Het is niet meer hetzelfde nu je weg bent

Als de leegte die je achterlaat niet weggaat

Van mij, in jouw plaats is er alleen maar pijn

ik sterf van liefde

Ik wil dat je ademt

Je afwezigheid is een eindeloze ziekte

Dat verteert mij en het ergste

Het is gewoon dat het me niet doodt aaaaa

Doodt me niet

ik sterf van liefde

Het is niet meer hetzelfde nu je weg bent

Als de leegte die je achterlaat niet weggaat

Van mijn

In jouw plaats is er alleen maar pijn

ik sterf van liefde

Ik wil dat je ademt

Je afwezigheid is een eindeloze ziekte

die geen mededogen kent

Dat verteert mij en het ergste

Het is gewoon dat het me niet doodt

Doodt me niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt