Hieronder staat de songtekst van het nummer To The Artist , artiest - Jerry Jeff Walker met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jerry Jeff Walker
This song is a letter sung to a special friend of mine
One who stopped his singing somewhere back along the line
I wondered if he’d had enough of the rip-offs and the jive
Or did he sing his song one night and lose the will to write
It never was a business deal, this thing with your guitar
It always seemed more a dance done deep inside your heart
Tonight I wonder if it’s true, like we felt it at the start
That an artist truly does it best when he does it from the heart
It seems to be much more than an art when the art you sell is you
Be careful how you play the game or else the game plays you
In the old days we’d stay up nights and laugh until we cried
You said songs don’t belong to us we just bring some thoughts to light
The rule of thumb is never give the truth away to rhyme
And a man can’t lie when he tries to sing it betrays him every time
We really write to understand more about ourselves
And if we’re lucky maybe then we touch someone else
Well, I just got back from Europe friend where they hung on every word
It made me feel a little better about my chosen line of work
They asked me if I knew you wrote a lot these days
I told 'em all I know is that you rarely ever play
We start out singing what we like and just give it all away
And wind up hating what we play and sit begging to be paid
So let me say in closing friend, I want you to know
I understand how hard it was to let your music go
An artist must decide which parts to leave in and take out
And if he no longer plays the game that’s what the game’s about
Dit lied is een brief gezongen aan een speciale vriend van mij
Iemand die ergens achter in de rij stopte met zingen
Ik vroeg me af of hij genoeg had van de afzetterijen en de grap
Of zong hij op een avond zijn lied en verloor hij de wil om te schrijven
Het was nooit een zakelijke deal, dat gedoe met je gitaar
Het leek altijd meer een dans die diep in je hart werd gedaan
Vanavond vraag ik me af of het waar is, zoals we het aan het begin voelden
Dat een artiest het echt het beste doet als hij het vanuit het hart doet
Het lijkt veel meer te zijn dan een kunst wanneer jij de kunst bent die je verkoopt
Wees voorzichtig met hoe je de game speelt, anders speelt de game jou
Vroeger bleven we nachten op en lachten we totdat we huilden
Je zei dat liedjes niet van ons zijn, we brengen alleen wat gedachten aan het licht
De vuistregel is nooit de waarheid weg te rijmen
En een man kan niet liegen als hij probeert te zingen, het verraadt hem elke keer weer
We schrijven echt om meer over onszelf te begrijpen
En als we geluk hebben, raken we misschien iemand anders aan
Nou, ik ben net terug van een vriend uit Europa, waar ze aan elk woord hingen
Het zorgde ervoor dat ik me een beetje beter voelde over mijn gekozen werk
Ze vroegen me of ik wist dat je tegenwoordig veel schrijft
Ik heb ze verteld dat ik alleen weet dat je zelden speelt
We beginnen te zingen wat we leuk vinden en geven het gewoon allemaal weg
En uiteindelijk een hekel hebben aan wat we spelen en zitten smeken om betaald te worden
Dus laat me tot slot zeggen vriend, ik wil dat je het weet
Ik begrijp hoe moeilijk het was om je muziek los te laten
Een artiest moet beslissen welke onderdelen hij erin laat en eruit haalt
En als hij het spel niet meer speelt, daar gaat het om
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt