For a Reason - Javier Colon, Nikki Leonti
С переводом

For a Reason - Javier Colon, Nikki Leonti

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Engels
  • Duur: 5:08

Hieronder staat de songtekst van het nummer For a Reason , artiest - Javier Colon, Nikki Leonti met vertaling

Tekst van het liedje " For a Reason "

Originele tekst met vertaling

For a Reason

Javier Colon, Nikki Leonti

Оригинальный текст

I knew a girl from around the way

We were cool til she moved away

Ain’t her hide no hair since that day

But I always wondered what became of her

Sometimes it’s best to leave things as they were

She had a attitude like a dude

Always walked around wearing no shoes

Knock you out if you act a fool

But she had a side that I could not ignore

She always said we were best friends guess I wish I’d always wish for more

It’s like the earth goes round

And what goes up comes down

If flies can still be found then always happy for a reason

If we should be together

Though we’d still be friends there were no loose ends

Cause all things happen for a reason

Yeah

Check it

Look at you boy you’re all grown up now

Doing your thing and it makes me proud

And sure I wish there was some way somehow

To go back in time and do it all again

Those lazy summers after school back in the day when we were cool inside

And time stands still we may never know

Cause where the wrong will know

One thing I know for show

All things happen for a reason

Never ask my friend until we meet again

All things happen for a reason

We will never know

Cause where the wrong will know

Til we know for show

All things happen for a reason

Til we meet again know that in the end

All things happen for a reason

A reason

A reason

Yeah

Oh

I said all things happen for a reason

Oh I’m saying

Someday sun’s gonna shine again

Someday we gonna meet again

Someday we gonna find again

Someday sun’s gonna shine again

Someday we gonna meet again

Someday we gonna find again

I said someday yeah oh oh

Take a little bit clunker and splash of salt

Put em both together and you get this girl

She’s a one in a million baby that’s the truth

I don’t know where she’s at but I wish I knew come on

Come on come on Come on come on

Take a little bit clunker and splash of salt

Put em both together and you get this girl

She’s a one in a million baby that’s the truth

I don’t know where she’s at but I wish I knew come on

Come on come on Come on come on

Come on

We got a good one T

I said someday the sun is gonna shine

Shut up Javi I wanna sing

Перевод песни

Ik kende een meisje uit de buurt

We waren cool tot ze wegging

Verbergt ze geen haar sinds die dag?

Maar ik heb me altijd afgevraagd wat er van haar geworden is

Soms is het het beste om dingen te laten zoals ze waren

Ze had een houding als een kerel

Altijd rondgelopen zonder schoenen aan

Schakel je uit als je een dwaas bent

Maar ze had een kant die ik niet kon negeren

Ze zei altijd dat we beste vrienden waren, ik zou willen dat ik altijd meer zou wensen

Het is alsof de aarde rondgaat

En wat omhoog gaat, komt naar beneden

Als er nog steeds vliegen te vinden zijn, altijd blij voor een reden

Als we samen zouden moeten zijn

Hoewel we nog steeds vrienden zouden zijn, waren er geen losse eindjes

Want alle dingen gebeuren met een reden

Ja

Controleer het

Kijk naar je jongen, je bent nu helemaal volwassen

Je ding doen en dat maakt me trots

En natuurlijk zou ik willen dat er op de een of andere manier een manier was

Terug in de tijd gaan en alles opnieuw doen

Die luie zomers na school vroeger toen we nog koel waren van binnen

En de tijd staat stil, we zullen het misschien nooit weten

Oorzaak waar de verkeerde zal weten

Eén ding weet ik voor de show

Alle dingen gebeuren met een reden

Vraag het nooit aan mijn vriend totdat we elkaar weer ontmoeten

Alle dingen gebeuren met een reden

We zullen het nooit weten

Oorzaak waar de verkeerde zal weten

Tot we het weten voor de show

Alle dingen gebeuren met een reden

Tot we elkaar weer ontmoeten, weet dat uiteindelijk

Alle dingen gebeuren met een reden

Een reden

Een reden

Ja

Oh

Ik zei dat alle dingen gebeuren met een reden

Oh ik zeg

Ooit zal de zon weer schijnen

Op een dag zullen we elkaar weer ontmoeten

Op een dag zullen we weer vinden

Ooit zal de zon weer schijnen

Op een dag zullen we elkaar weer ontmoeten

Op een dag zullen we weer vinden

Ik zei op een dag yeah oh oh

Neem een ​​beetje clunker en een scheutje zout

Zet ze allebei bij elkaar en je krijgt dit meisje

Ze is een baby van één op een miljoen, dat is de waarheid

Ik weet niet waar ze is, maar ik wou dat ik wist, kom op!

Kom op, kom op, kom op, kom op!

Neem een ​​beetje clunker en een scheutje zout

Zet ze allebei bij elkaar en je krijgt dit meisje

Ze is een baby van één op een miljoen, dat is de waarheid

Ik weet niet waar ze is, maar ik wou dat ik wist, kom op!

Kom op, kom op, kom op, kom op!

Kom op

We hebben een goede T

Ik zei dat op een dag de zon zal schijnen

Hou je mond Javi, ik wil zingen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt