Hieronder staat de songtekst van het nummer Shoulda Known Better , artiest - Janet Jackson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Janet Jackson
A baby girl without a home
Tragedy’s reign left her alone
I guess I shoulda known better
But she’s a citizen of the world
A right to life her cry’s unheard
I guess I shoulda known better
Why why why why
Part of the revolution
Ready for real solutions
We won’t accept excuses
We tolerate no abuses
Cause I don’t want my face to be
That poster child for being naive
Why why why why
I guess I shoulda known better
Headlines are real or just the news
Between the lines there’s human truth
I guess I shoulda known better
Each day I’m faced with irony but
Just can’t feel casual about casualties no
I guess I shoulda known better
I guess I shoulda known better
Why why why why
Part of the revolution
Ready for real solutions
We won’t accept excuses
We tolerate no abuses
Cause I don’t want my face to be
That poster child for being naive
Why why why why
I guess I shoulda known better
It’s never the critic that counts
Cause critics only wanna talk
While enlightened minds and open hearts
Together make this world a better place
Awakening a better choice
It only starts if you lift your voice
And say I shoulda known better
And so next time I’ll know better
Why why why why
Part of the revolution
Ready for real solutions
We won’t accept excuses
We tolerate no abuses
Cause I don’t want my face to be
That poster child for being naive
Why why why why
I guess I shoulda known better
Why why why why
I guess I shoulda known better
I had this great epiphany
And rhythm nation was the dream
I guess next time I’ll know better
Een meisje zonder huis
Tragedie's heerschappij liet haar alleen
Ik denk dat ik beter zou moeten weten
Maar ze is een wereldburger
Een recht op leven haar kreet is ongehoord
Ik denk dat ik beter zou moeten weten
Waarom waarom waarom waarom?
Een deel van de revolutie
Klaar voor echte oplossingen
We accepteren geen excuses
We tolereren geen misbruik
Omdat ik niet wil dat mijn gezicht dat is
Dat posterkind omdat het naïef is
Waarom waarom waarom waarom?
Ik denk dat ik beter zou moeten weten
Krantenkoppen zijn echt of alleen het nieuws
Tussen de regels is er menselijke waarheid
Ik denk dat ik beter zou moeten weten
Elke dag word ik geconfronteerd met ironie, maar
Ik kan me gewoon niet nonchalant voelen over slachtoffers nee
Ik denk dat ik beter zou moeten weten
Ik denk dat ik beter zou moeten weten
Waarom waarom waarom waarom?
Een deel van de revolutie
Klaar voor echte oplossingen
We accepteren geen excuses
We tolereren geen misbruik
Omdat ik niet wil dat mijn gezicht dat is
Dat posterkind omdat het naïef is
Waarom waarom waarom waarom?
Ik denk dat ik beter zou moeten weten
Het is nooit de criticus die telt
Want critici willen alleen praten
Terwijl verlichte geesten en open harten
Maak samen van deze wereld een betere plek
Een betere keuze wakker maken
Het begint alleen als je je stem verheft
En zeggen dat ik beter zou moeten weten
En dus zal ik de volgende keer beter weten
Waarom waarom waarom waarom?
Een deel van de revolutie
Klaar voor echte oplossingen
We accepteren geen excuses
We tolereren geen misbruik
Omdat ik niet wil dat mijn gezicht dat is
Dat posterkind omdat het naïef is
Waarom waarom waarom waarom?
Ik denk dat ik beter zou moeten weten
Waarom waarom waarom waarom?
Ik denk dat ik beter zou moeten weten
Ik had deze geweldige openbaring
En ritmenatie was de droom
Ik denk dat ik de volgende keer beter zal weten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt