Hieronder staat de songtekst van het nummer Unfinished Symphony , artiest - Jana Kramer met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jana Kramer
Half awake today
Can’t help but feel alone
I swear I hear you calling me, but realize I’m on my own
Half asleep at night, across an empty bed
I reach out and touch the pillow, where you used to lay your head
No ones to blame, still it hurts just the same
You’re the song that haunts my soul
It keeps me up all night, because it’s still not right
And how I long to make it home
But you were meant to be an unfinished symphony
Walking on the pier getting caught out in the rain
You just laughed and took my hand, as I kissed your lips again
It still makes me smile, when I think about that day
It was you who made my life complete
I never thought you’d go away
No ones to blame, still it hurts just the same
You’re the song that haunts my soul
That keeps me up all night, because it’s still not right
And how I long to make it home
But you were meant to be an unfinished symphony
Someday we’ll be together
A part of me believes
But for now all I have are the memories
You’re the song that haunts my soul
That keeps me up all night, because it’s still not right
And how I long to make it home
But you were meant to be an unfinished symphony
Half wakker vandaag
Kan het niet helpen, maar voel me alleen
Ik zweer dat ik je hoor bellen, maar besef dat ik er alleen voor sta
's Nachts half in slaap, tegenover een leeg bed
Ik reik uit en raak het kussen aan, waar je vroeger je hoofd neerlegde
Niemand om de schuld te geven, maar het doet toch pijn
Jij bent het lied dat mijn ziel achtervolgt
Het houdt me de hele nacht wakker, want het klopt nog steeds niet
En hoe lang ik ernaar verlang om thuis te komen
Maar je moest een onvoltooide symfonie zijn
Lopen op de pier en betrapt worden op de regen
Je lachte gewoon en pakte mijn hand, terwijl ik je lippen weer kuste
Ik moet nog steeds glimlachen als ik aan die dag denk
Jij was het die mijn leven compleet maakte
Ik had nooit gedacht dat je weg zou gaan
Niemand om de schuld te geven, maar het doet toch pijn
Jij bent het lied dat mijn ziel achtervolgt
Dat houdt me de hele nacht wakker, want het klopt nog steeds niet
En hoe lang ik ernaar verlang om thuis te komen
Maar je moest een onvoltooide symfonie zijn
Ooit zullen we samen zijn
Een deel van mij gelooft
Maar voorlopig heb ik alleen de herinneringen
Jij bent het lied dat mijn ziel achtervolgt
Dat houdt me de hele nacht wakker, want het klopt nog steeds niet
En hoe lang ik ernaar verlang om thuis te komen
Maar je moest een onvoltooide symfonie zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt