Alicia Quays - Jamie T
С переводом

Alicia Quays - Jamie T

Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
389530

Hieronder staat de songtekst van het nummer Alicia Quays , artiest - Jamie T met vertaling

Tekst van het liedje " Alicia Quays "

Originele tekst met vertaling

Alicia Quays

Jamie T

Оригинальный текст

Mother talks to you like nothing is better

Than you going out on a Tuesday

Well, I’m not sure what to do

But man, I swear, man, I’m slaving far away and, uh

Why is it that always on the weekend

No one ever about to shout?

Are people working too hard, or drinking too hard?

The matter of the fact, I’ma never quite sure of

And they blaze it down and pull yourself up

And pull yourself right to the hook, shook men crooks

Never go nowhere with me 'cause I’m all on my own, no pity

Spit like guilty mans in the sermon

Grooving around of this place like you never did learn 'em

I shake myself down, I rattle myself out

And put myself on the line to dry

And why is it New Year’s Eve is always shit?

Don’t you know what I mean, man?

Deal with it

It’s always just the way we rolling

Your girl’s that fucked off a Smirnoff Ice

I think once, twice or thrice never makes no difference to me

A skinny little white runt with the head lice

Never been better than money

Never been not at the start in this city

I’ve always been around this town

Since the first day I was born

And I’ve been losing frequencies and losing sound

And losing everything and I squander it all, and

I’ve been hit up, I’ve been around

I’ve been in the dancehall since the first day in town

And I still been beating, cheating

Falling to the floor when kids are kicking

I’ve been a-bleeding, I’ve been a-losing

Well, are you man a-born for the choosing?

And if you ain’t better

A la-la-listen up the test as I start, man, impress ya

And if you ain’t losing, well, then you ain’t grooving

I’ll still be down here on the low-key

Send your girl over and she’ll blatantly chat to me

I been over, I been over

You’ve been down and you’ve been down

Now I’ve been all but I’m moving

All around the town, all around and around

I’ve been grooving, I’ve been losing

I’ve been all around choosing

And now I’m back for the challenge

Who wants a challenge?

Well, I want ya more

Now I’m on my train

Life in the fast lane never gave me no game

And then the man says, «Wakey, wakey»

It’s morning time on the Northern line

I’m all like bowling straight up to Camden

All the way from your Farringdon

I wanna make sure I’m a bit tired

I now realise that inciting a riot

To one stone’s throw and too much dough

And all my mans are sniffing up too much blow

And I’ma thinking, oh, why I’d never

I’ll sever it up before I think about forever and I

I chat it back to the people I used to know

Kick it back 'cause I’m rolling it solo

And why not, what’s to the beef?

And no one really knows me, so no one hits the teeth, uh

I chat it back like you’ve never been a thief, I’m a thriller

Licence to ill, that be settin' up a killer, killer, killer

Ah, what you killer?

Never know me, ha

It’s all that chat back and too much of that never rack

I kick it back like a bitch-slap right to myself in the mirror

I kick it back thinner, maybe my shirt don’t fit no more

A hardcore man think he can fight up the law

While shackled to the tenants

Now he never work no more for the flow, dedication to Wario

And now it’s me back to the further

Now it comes back looser than ever

And some kids, they think them get better

They think they’re trend setters

But they never pacemakers, and

What am I?

What am I?

What am I in my own dear eyes?

What am I?

What am I?

What am I in my own dear eyes?

What am I?

What am I?

What am I in my own dear eyes?

I say it so much, what am I?

What am I?

What am I?

What am I?

Makes no sense no more

Woah, woah, woah, uh-oh, woah, woah, woah, woah

Woah, woah, woah, what am I?

Woah, woah, woah, da-da-dum

Woah, woah, woah, what am I?

Woah, woah, woah, woah

We-de-diddy-diddy, dum-dum-day

Uh, uh, uh, uh

It’s like a march in here

Uh, uh, uh

From the left to the right, uh, stomp your feet

Uh, uh, uh, uh

It’s like a march in here

Uh, uh, uh, uh

Uh, people, stomp your feet

Uh, woah

It’s like a march in here

Uh, people, stomp them feet

Woo, uh, yeah, hahaha, woo

It’s like a march in here

Uh, people, stomp your feet

Some kids, they’re chilling on corners

Out of order, I think them all be better

Tie your laces, rat races, hit the pages

Write your own books and write your own spellchecker

I’m on a better man, chilling in my own room

Assume to accumulate, to shake to sedate

Drink it down much quicker

I glug-glug-glug on my liquor and I feel much better

So talk to me about violence

Never know me, I sit further in silence

And when I drink it down, I drink it up

It fills my body and I feel fresher

I tick up the tester, regulator

I’m a two-man, shooting, looting

Now I’m presuming that everyone knowing me

Ah, the dedication, my name a JT and I

Roll it down, roll it down

Who wants to hit yourselves up?

Who’s got the uppers?

Ah, give 'em here, then I’m done

Ha, click your fingers

Uh, can you smell that, it lingers?

She’s a fat bitch but I’d still give her… one

Ooh, I’m a cheeky son

Where they from?

Haha

Yeah, from your old London

Hectic, ah-la-da-da-da-da-ah

That’s me finished, see you later, Ciao Bella

Перевод песни

Moeder praat tegen je alsof niets beter is

Dan ga je uit op een dinsdag

Nou, ik weet niet zeker wat ik moet doen

Maar man, ik zweer het, man, ik ben ver weg aan het zwoegen en, uh

Waarom is dat altijd in het weekend?

Niemand die ooit gaat schreeuwen?

Werken mensen te hard of drinken ze te hard?

Sterker nog, ik ben er nooit helemaal zeker van

En ze blazen het op en trekken jezelf omhoog

En trek jezelf recht aan de haak, schudde mannen oplichters

Ga nooit nergens heen met mij, want ik ben helemaal alleen, geen medelijden

Spuug als schuldige mannen in de preek

Rondneuzen op deze plek alsof je ze nooit hebt geleerd

Ik schud mezelf naar beneden, ik rammel mezelf eruit

En mezelf aan de lijn zetten om te drogen

En waarom is oudejaarsavond altijd shit?

Weet je niet wat ik bedoel, man?

Ga ermee om

Het is altijd precies hoe we rollen

Je meisje heeft een Smirnoff Ice geneukt

Ik denk dat een, twee of drie keer mij nooit uitmaakt

Een mager wit sletje met de hoofdluis

Nooit beter geweest dan geld

Nooit niet aan het begin in deze stad geweest

Ik ben altijd in deze stad geweest

Sinds de eerste dag dat ik werd geboren

En ik verlies frequenties en geluid

En alles verliezen en ik verspil het allemaal, en

Ik ben geraakt, ik ben in de buurt geweest

Ik ben in de danszaal sinds de eerste dag in de stad

En ik heb nog steeds geslagen, vals gespeeld

Op de grond vallen als kinderen trappen

Ik bloedde, ik was aan het verliezen

Nou, ben je een geboren man voor de keuze?

En als je niet beter bent

A la-la-luister de test op terwijl ik begin, man, maak indruk op je

En als je niet verliest, nou, dan ben je niet aan het grooven

Ik ben hier nog steeds op de rustige manier

Stuur je meisje naar me toe en ze zal schaamteloos met me chatten

Ik ben over geweest, ik ben over geweest

Je bent naar beneden geweest en je bent naar beneden geweest

Nu ben ik alles geweest, maar ik ga verhuizen

Overal in de stad, rondom en rond

Ik ben aan het grooven, ik heb verloren

Ik ben overal aan het kiezen geweest

En nu ben ik terug voor de uitdaging

Wie wil er een uitdaging?

Nou, ik wil je meer

Nu zit ik in mijn trein

Het leven in de snelle rij heeft me nooit een spel gegeven

En dan zegt de man: "Wakey, wakey"

Het is ochtend op de noordelijke lijn

Ik vind het allemaal leuk om rechtstreeks naar Camden te bowlen

Helemaal vanuit je Farringdon

Ik wil zeker weten dat ik een beetje moe ben

Ik realiseer me nu dat het aanzetten tot een rel

Op één steenworp afstand en teveel deeg

En al mijn mannen snuiven te veel blow op

En ik denk, oh, waarom zou ik nooit

Ik zal het opsplitsen voordat ik aan voor altijd denk en ik

Ik chat het terug met de mensen die ik vroeger kende

Schop het terug, want ik rol het solo

En waarom niet, wat is er met het rundvlees?

En niemand kent me echt, dus niemand raakt de tanden, uh

Ik chat terug alsof je nog nooit een dief bent geweest, ik ben een thriller

Licentie voor ziek, dat wordt een moordenaar, moordenaar, moordenaar

Ah, wat ben je moordenaar?

Ken me nooit, ha

Het is al dat terugpraten en te veel van dat nooit rack

Ik schop het terug als een teef-klap naar mezelf in de spiegel

Ik schop het dunner terug, misschien past mijn shirt niet meer

Een hardcore man denkt dat hij tegen de wet kan vechten

Terwijl geketend aan de huurders

Nu werkt hij nooit meer voor de flow, toewijding aan Wario

En nu ben ik terug naar het verdere

Nu komt het losser terug dan ooit

En sommige kinderen denken dat ze beter worden

Ze denken dat ze trendsetters zijn

Maar het zijn nooit pacemakers, en

Wat ben ik?

Wat ben ik?

Wat ben ik in mijn eigen lieve ogen?

Wat ben ik?

Wat ben ik?

Wat ben ik in mijn eigen lieve ogen?

Wat ben ik?

Wat ben ik?

Wat ben ik in mijn eigen lieve ogen?

Ik zeg het zo vaak, wat ben ik?

Wat ben ik?

Wat ben ik?

Wat ben ik?

Heeft geen zin meer

Woah, woah, woah, uh-oh, woah, woah, woah, woah

Woah, woah, woah, wat ben ik?

Woah, woah, woah, da-da-dum

Woah, woah, woah, wat ben ik?

Woah, woah, woah, woah

Wij-de-diddy-diddy, dum-dum-day

Uh, uh, uh, uh

Het is net een mars hier naar binnen

Uh uh uh

Van links naar rechts, uh, stamp met je voeten

Uh, uh, uh, uh

Het is net een mars hier naar binnen

Uh, uh, uh, uh

Uh, mensen, stamp met je voeten

Uh, woah

Het is net een mars hier naar binnen

Uh, mensen, stamp ze met de voeten

Woo, uh, ja, hahaha, woo

Het is net een mars hier naar binnen

Uh, mensen, stamp met je voeten

Sommige kinderen chillen op de hoek

Niet in orde, ik denk dat ze allemaal beter zijn

Bind je veters, ratraces, druk op de pagina's

Schrijf je eigen boeken en schrijf je eigen spellingcontrole

Ik ben op een betere man, aan het chillen in mijn eigen kamer

Stel dat je accumuleert, schudt om te kalmeren

Drink het veel sneller op

Ik glug-glug-glug op mijn sterke drank en ik voel me veel beter

Dus praat met me over geweld

Ken me nooit, ik zit verder in stilte

En als ik het opdrink, drink ik het op

Het vult mijn lichaam en ik voel me frisser

Ik vink de tester aan, toezichthouder

Ik ben een tweemans, schieten, plunderen

Nu ga ik ervan uit dat iedereen die mij kent

Ah, de toewijding, mijn naam een ​​JT en ik

Rol het naar beneden, rol het naar beneden

Wie wil jezelf in de maling nemen?

Wie heeft de uppers?

Ah, geef ze hier, dan ben ik klaar

Ha, klik met je vingers

Uh, ruik je dat, het blijft hangen?

Ze is een dikke teef, maar ik zou haar toch... een geven

Ooh, ik ben een brutale zoon

Waar komen ze vandaan?

Haha

Ja, uit je oude Londen

Hectisch, ah-la-da-da-da-da-ah

Zo ben ik klaar, tot later, Ciao Bella

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt