Est-ce ma faute à moi ? - Jacqueline François
С переводом

Est-ce ma faute à moi ? - Jacqueline François

Год
2009
Язык
`Frans`
Длительность
154950

Hieronder staat de songtekst van het nummer Est-ce ma faute à moi ? , artiest - Jacqueline François met vertaling

Tekst van het liedje " Est-ce ma faute à moi ? "

Originele tekst met vertaling

Est-ce ma faute à moi ?

Jacqueline François

Оригинальный текст

Éteins la lampe, écoute-moi…

Et surtout ne dis pas un mot

Ce soir c’est la dernière fois

Que nous chantons notre duo…

Voilà, c’est bref et c’est brutal

Non je ne pourrai plus rester

Évidemment ça te fais mal

Mais je te dois la vérité:

Est-ce ma faute à moi?

Si j’ai connu d’autres caresses

Si j’ai connu d’autres ivresses

Si j’ai tremblé dans d’autres bras !

Est-ce ma faute à moi?

Lorsque tu me dis des mots tendres

Si je ne sais pas les entendre

S’il me les a dit avant toi!

J’ai beau te trouver plein de charme

Et reconnaître ta douceur

Même quand tu m’aimes avec des larmes

Ton bonheur ne touche pas mon cœur !

Est-ce ma faute à moi?

Si je l’aime encore près de toi!

N’allume pas, je vais partir

Et ne me retiens pas surtout

N'évoque pas les souvenirs

Ne parle pas comme un grand fou…

Allons il faut bien en finir

Un jour ou l’autre tu l’aurais su

À quoi bon vouloir s’attendrir

Les fausses joies je n’en veux plus!

Est-ce ma faute à moi?

Si j’ai connu d’autres caresses

Si j’ai connu d’autres ivresses

Si j’ai tremblé dans d’autres bras!

Est-ce ma faute à moi?

Si j’ai joué la comédie

Fallait pas me donner ta vie

Je ne te la demandais pas!

Je l’ai chassé de ma mémoire

Mais je n’ai pas pu l’oublier

En ton amour j’ai voulu croire

Mais tu n’as pu le remplacer

Est-ce ma faute à moi?

Si je l’aime encore plus que toi!

Перевод песни

Doe de lamp uit, luister naar me...

En vooral geen woord zeggen

Vanavond is de laatste keer

Dat we ons duet zingen...

Dat is het, het is kort en het is brutaal

Nee, ik kan niet blijven

Natuurlijk doet het je pijn

Maar ik ben je de waarheid verschuldigd:

Is het mijn schuld?

Als ik andere liefkozingen heb gekend

Als ik andere dronkenschap heb gekend

Als ik in andere armen beefde!

Is het mijn schuld?

Als je lieve woorden tegen me zegt

Als ik ze niet kan horen

Als hij het me eerder had verteld!

Ik vind je misschien vol charme

En herken je zoetheid

Zelfs als je van me houdt met tranen

Jouw geluk raakt mijn hart niet!

Is het mijn schuld?

Als ik nog steeds van hem hou bij jou in de buurt!

Niet aanzetten, ik ga weg

En houd me vooral niet tegen

Roept niet de herinneringen op

Praat niet als een gek...

Kom op, laten we dit afhandelen

Op een dag zou je het geweten hebben

Wat is het nut van teder willen zijn?

Valse geneugten die ik niet langer wil!

Is het mijn schuld?

Als ik andere liefkozingen heb gekend

Als ik andere dronkenschap heb gekend

Als ik in andere armen beefde!

Is het mijn schuld?

Als ik komedie speelde

Je zou me je leven niet moeten geven

Ik heb je niet gevraagd!

Ik heb het uit mijn geheugen gejaagd

Maar ik kon het niet vergeten

In jouw liefde wilde ik geloven

Maar je kon het niet vervangen

Is het mijn schuld?

Als ik nog meer van hem hou dan van jou!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt