Hieronder staat de songtekst van het nummer Сонца смяецца , artiest - J:МОРС met vertaling
Originele tekst met vertaling
J:МОРС
Мілы мой, ты прайшоў сто дарог
Без адной
Мілая, той што разам з табой
Мілы мой, я заўсёды з табой
Я твая
Ведаю я Не стаяла на месцы жыццё
Пакуль я чакала
Мілая, я маланкай ляцеў да цябе
Я змянілася любы, я іншаю стала
Так ці не, так ці не Так ці не, так ці не Без цябе не хачу, не магу, не ўмею
Бачыш, сонца смяецца,
А вецер мацнее
Не кажы так ці не
Я ўсё разумею
Азірніся назад і ўсміхніся
Кім я быў да цябе
Да цябе кім была
Улева, управа, уперад, назад
У версе і ўнізе
Я твой, я твая
Я твой, я твая
Я твой, я твая
Без цябе не хачу, не магу, не ўмею
Бачыш, сонца смяецца,
А вецер мацнее
Не кажы так ці не
Я ўсё разумею
Без цябе не хачу, не магу, не ўмею
Бачыш, сонца смяецца,
А вецер мацнее
Не кажы так ці не
Я ўсё разумею
Mijn liefste, je bent honderd wegen gepasseerd
zonder een
Schat, die met jou
Lieverd, ik ben altijd bij je
ik ben de jouwe
Ik weet dat ik niet stil heb gestaan
Terwijl ik wachtte
Schat, ik vloog bliksem naar je toe
Ik ben ook veranderd, ik ben anders geworden
Ja of nee, ja of nee Ja of nee, ja of nee Zonder jou wil ik niet, ik kan niet, ik kan niet
Zie je, de zon lacht,
En de wind is sterker
Zeg geen ja of nee
Ik begrijp alles
Kijk terug en lach
Wie was ik voor jou
Wie was jij?
Links, rechts, vooruit, achteruit
Boven en onder
Ik ben van jou, ik ben van jou
Ik ben van jou, ik ben van jou
Ik ben van jou, ik ben van jou
Zonder jou wil ik niet, ik kan niet, ik kan niet
Zie je, de zon lacht,
En de wind is sterker
Zeg geen ja of nee
Ik begrijp alles
Zonder jou wil ik niet, ik kan niet, ik kan niet
Zie je, de zon lacht,
En de wind is sterker
Zeg geen ja of nee
Ik begrijp alles
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt