Hieronder staat de songtekst van het nummer Háblame de Ti , artiest - J Alvarez met vertaling
Originele tekst met vertaling
J Alvarez
Háblame de ti
Cuéntame como te ha ido
Hace tiempo que no sé de ti
Y me dicen que me echaste al olvido.
Háblame de ti
Cuéntame como te ha ido
Hace tiempo que no sé de ti
Y me dicen que me echaste al olvido.
Cuéntame cómo te va
Si el hombre que duerme contigo cubre tu necesidad
Que me extrañas en la soledad, júralo
No me has podido olvidar.
Ya tu cara no refleja esa sonrisa
Que se te veía cuando yo llegaba
Aunque días me demoraba.
Ya tu cara no refleja esa sonrisa
Que se te veía cuando yo llegaba
Aunque días me demoraba.
Y yo como loco buscándote
Hasta que al fin te encontré
Para decirte que no te conviene.
Háblame de ti
Cuéntame como te ha ido
Hace tiempo que no sé de ti
Y me dicen que me echaste al olvido.
Háblame de ti
Cuéntame como te ha ido
Hace tiempo que no sé de ti
Y me dicen que me echaste al olvido.
Hoy no te me escondas
Que todo lo vivido no se borra
Si él dice la verdad
Síguete el camino y él te va a encontrar.
Y yo como loco buscándote
Hasta que al fin te encontré
Para decirte que no te conviene.
Ya tu cara no refleja esa sonrisa
Que se te veía cuando yo llegaba
Aunque días me demoraba.
Ya tu cara no refleja esa sonrisa
Que se te veía cuando yo llegaba
Aunque días me demoraba.
Háblame de ti
Cuéntame como te ha ido
Hace tiempo que no sé de ti
Y me dicen que me echaste al olvido.
Háblame de ti
Cuéntame como te ha ido
Hace tiempo que no sé de ti
Y me dicen que me echaste al olvido.
Ok, J Alvarez,
'El dueño del sistema'
EKE la fama que camina
Montana de producer
De Camino Pa La Cima
The Producer Inc
Vertel me over jou
vertel me hoe het ging
Ik heb lang niets van je gehoord
En ze vertellen me dat je me in de vergetelheid hebt gegooid.
Vertel me over jou
vertel me hoe het ging
Ik heb lang niets van je gehoord
En ze vertellen me dat je me in de vergetelheid hebt gegooid.
Vertel me hoe gaat het met je
Als de man die bij je slaapt je behoefte dekt
Dat je me mist in eenzaamheid, zweer het
Je hebt me niet kunnen vergeten.
Je gezicht weerspiegelt niet langer die glimlach
Dat je werd gezien toen ik aankwam
Hoewel het me dagen kostte.
Je gezicht weerspiegelt niet langer die glimlach
Dat je werd gezien toen ik aankwam
Hoewel het me dagen kostte.
En ik vind het leuk om jou te zoeken
Tot ik je eindelijk vond
Om je te vertellen dat het niet bij je past.
Vertel me over jou
vertel me hoe het ging
Ik heb lang niets van je gehoord
En ze vertellen me dat je me in de vergetelheid hebt gegooid.
Vertel me over jou
vertel me hoe het ging
Ik heb lang niets van je gehoord
En ze vertellen me dat je me in de vergetelheid hebt gegooid.
Verberg je vandaag niet voor mij
Dat alles wat geleefd heeft niet wordt gewist
als hij de waarheid vertelt
Volg het pad en hij zal je vinden.
En ik vind het leuk om jou te zoeken
Tot ik je eindelijk vond
Om je te vertellen dat het niet bij je past.
Je gezicht weerspiegelt niet langer die glimlach
Dat je werd gezien toen ik aankwam
Hoewel het me dagen kostte.
Je gezicht weerspiegelt niet langer die glimlach
Dat je werd gezien toen ik aankwam
Hoewel het me dagen kostte.
Vertel me over jou
vertel me hoe het ging
Ik heb lang niets van je gehoord
En ze vertellen me dat je me in de vergetelheid hebt gegooid.
Vertel me over jou
vertel me hoe het ging
Ik heb lang niets van je gehoord
En ze vertellen me dat je me in de vergetelheid hebt gegooid.
Oké, J Allvarez,
'De eigenaar van het systeem'
EKE de roem die loopt
Berg van producer
Op weg naar de top
De Producer Inc.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt