Hieronder staat de songtekst van het nummer Perdonami , artiest - Ivan Granatino, Blés met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ivan Granatino, Blés
Ok!
Si vedi che mi usi
So bene che tu vuoi abbattermi
Da come mi fissi già si incrociano i caratteri
Eviti i miei sguardi
Ma in fondo vorresti sbattermi
In camera da letto in uno di questi angoli
E sfidi, scappi e poi mi intrichi
Chiami ma si sa che il problema è se respingi
E dicono che giri con i fighi e solo tipi di sti tipi attivi che ami e se neghi
fingi
Beh, prendi me!
O non è così?
Voglio che mi sale ora che siamo qui
Teme qua da soli una scena da film
Portami lontano da questo mondo di Trilli
E tu, perdonami!
Tu, perdonami!
Non è il mondo che sogni se sono così
Io che non riesco manco più a risponderti
È vero è stato bello adesso mollami
E tu, perdonami!
Tu, perdonami!
Se le trame sono diverse e io sono così
Tu che speravi in un finale più da film
È vero è stato bello adesso mollami
Oh!
Chica perdonami se io non sono più quello che desideravi
Avevi i tuoi piani
Ho mandato in aria sia quelli sia quelli che avevi per il tuo domani
Adesso mi chiedi rimani
Mai i tentativi che fai sono vani
Sai che non posso nuotare tranquillo
Se sono solo in un mezzo ad un mare di squali (Eh!)
Tu perdonami mammi
Se non ti aiuto aggancio
Quando richiami
Mi vengono a mente i momenti in cui non mi cercavi
Adesso da brava porgimi le mani
Che ti serve la mia vendetta sopra un piatto d’argento
Bles lancio alla Bastianich (Eh)
E tu, perdonami!
Tu, perdonami!
Non è il mondo che sogni se sono così
Io che non riesco manco più a risponderti
È vero è stato bello adesso mollami
E tu, perdonami!
Tu, perdonami
Se le trame sono diverse e io sono così
Tu che speravi in un finale più da film
È vero è stato bello adesso mollami
Oh
Vieni qui e mi sfidi
Senza farne un dramma
Tu così decidi
La voce mi inganna
Dimmi che decidi
Mi ami e ti vergogni
Ma tu continui così
Spogli me ma poi tu rimani così
Ora non dirmi no, no, no, no, non so
E tu, perdonami!
Tu, perdonami!
Non è il mondo che sogni se sono così
Io che non riesco manco più a risponderti
È vero è stato bello adesso mollami
E tu, perdonami!
Tu, perdonami
Se le trame sono diverse e io sono così
Tu che speravi in un finale più da film
È vero è stato bello adesso mollami
Wooh, Tu
Wooh Tu
Wooh Tu
Tu-Tu-Tu
OK!
Je ziet dat je mij gebruikt
Ik weet heel goed dat je me naar beneden wilt halen
De manier waarop je naar me staart kruist al karakters
Vermijd mijn uiterlijk
Maar eigenlijk wil je me neuken
In de slaapkamer in een van deze hoeken
En je durft, je rent weg en dan verstrik je me
Je belt, maar je weet dat het probleem is als je weigert
En ze zeggen dat je rondgaat met de coole en enige types van deze actieve types waar je van houdt en die je ontkent
doen alsof
Nou, neem mij!
Of is dat niet zo?
Ik wil het op mij nu we hier zijn
Hier alleen is hij bang voor een filmscène
Haal me weg uit deze wereld van Tinker Bells
En jij, vergeef me!
Je vergeeft me!
Het is niet de wereld waar je van droomt als ik zo ben
Ik die niet langer kan nalaten u te antwoorden
Het is waar, het was leuk, laat me nu los
En jij, vergeef me!
Je vergeeft me!
Als de plots anders zijn en ik zo ben
Jij die hoopte op een meer filmeinde
Het is waar, het was leuk, laat me nu los
Oh!
Chica vergeef me als ik niet meer ben wat je wilde
Je had je plannen
Ik heb zowel die als degene die je had voor je morgen verknald
Nu vraag je me om te blijven
De pogingen die je doet zijn nooit tevergeefs
Je weet dat ik niet rustig kan zwemmen
Als ik alleen ben in het midden van een zee van haaien (Eh!)
Je vergeeft me mammie
Als ik je niet help, haak ik aan
Wanneer je terugbelt
De momenten dat je niet naar me op zoek was, komen in je op
Geef me nu je handen als een braaf meisje
Dat je mijn wraak op een zilveren bord nodig hebt
Bles gooien naar Bastianich (Eh)
En jij, vergeef me!
Je vergeeft me!
Het is niet de wereld waar je van droomt als ik zo ben
Ik die niet langer kan nalaten u te antwoorden
Het is waar, het was leuk, laat me nu los
En jij, vergeef me!
Je vergeeft me
Als de plots anders zijn en ik zo ben
Jij die hoopte op een meer filmeinde
Het is waar, het was leuk, laat me nu los
Oh
Kom hier en daag me uit
Zonder er een drama van te maken
Dus jij beslist
De stem bedriegt me
Vertel me wat je besluit
Je houdt van me en je schaamt je
Maar je houdt het vol
Kleed me uit maar dan blijf je zo
Zeg me nu niet nee, nee, nee, nee, ik weet het niet
En jij, vergeef me!
Je vergeeft me!
Het is niet de wereld waar je van droomt als ik zo ben
Ik die niet langer kan nalaten u te antwoorden
Het is waar, het was leuk, laat me nu los
En jij, vergeef me!
Je vergeeft me
Als de plots anders zijn en ik zo ben
Jij die hoopte op een meer filmeinde
Het is waar, het was leuk, laat me nu los
Wauw, jij
Wooh jij
Wooh jij
Jij jij jij
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt