Vérité - ISK
С переводом

Vérité - ISK

Год
2021
Язык
`Frans`
Длительность
266720

Hieronder staat de songtekst van het nummer Vérité , artiest - ISK met vertaling

Tekst van het liedje " Vérité "

Originele tekst met vertaling

Vérité

ISK

Оригинальный текст

2.6.0 city gangsta

La vérité sort d’la bouche des enfants, les concernés ne sont pas très contents

Y a beaucoup d’choses à dire du coup, j’vais rapper longtemps

Si tu leur donnes ta confiance, tu la retrouveras par terre

Il pense déjà à t’poucave quand il s’assoit dans l’Partner

C’est triste à dire mais on est trahi que par ses proches

Fais pas l’blindé mon pote ou tu s’ras trahi par tes potes

J’fais ce son pour les vaillants, mentalité anti-balances

Viens pas jouer avec la rue si tu peux pas suivre la cadence

Perte de temps ou perte de biff, c’est la même chose

Un client c’est un client, même si ils prennent pas la même dose

Ils appellent ça «gardien d’la paix», moi, j’appelle ça des monstres

Mais gros, faut reculer les ennemis seulement quand tu les montes

Ils diront qu’j’rappe à l’ancienne, ils sont noyés dans l’futur

La vérité éclate toujours sauf quand ça parle de bavure

J'écris jusqu'à pas d’heure, j’ai l’inspiration du sommeil

On arrête pas c’qu’on entreprend tant qu’on touche pas le sommet

Braquage à main armée, règlement d’compte à l’Opinel, bienvenue chez nous,

77 criminel

On dit souvent qu’l’histoire est belle quand la fin est tragique

J’arrêterai l’rap, le jour où j’ferai un classique

Pour l’instant, j’t’invite à écouter la suite, faut qu’tu dégustes le son,

t’es qu'à la moitié d’l’assiette

Et j’en place une pour tous les khos à, pour ceux qui disaient: «Tu réussiras pas vu qu’t’es un arabe»

J’ai pas d’ennemis à part moi-même, j’te dirai pas mon prénom mais j’aurais dû

m’appeler Mohammed

Ils ont des choses à prouver, mais sans l’vouloir, bâtiment délabré,

ça pue la pisse dans l’couloir

On a grandi dedans et on a l’habitude, au bout d’un jour chez nous,

tu diras qu’t’as connu la vie dure

Quand j’rotais à l'école, j’disais «hamdoulah» et pas «pardon»

Ça choquait la maîtresse donc elle m’faisait porter le fardeau du fou

Isolé des autres, solo dans sa tanière, les musulmans sont discriminés et ça

date pas d’hier

J'écris ça pour les banlieusards, j'écris ça pour les vrais, pour ceux qui

f’saient l’dégradé en 2010 avec les deux traits

À l’ancienne, on portait les t-shirts «Banlieue 77», maintenant, c’est Gucci,

LV, on fait partie d’la jet-set

On dit qu’l’habit n’fait pas l’moine, on m’a dit qu’les gros sons du rap,

ils s’ront jamais faits par moi, ah ouais?

«Chez nous, c’est la campagne», viens dans l'77, on t’assomme, à l’hôpital,

j’t’accompagne

On m’a dit qu’le zinc s'était fait péter, j’savais qu’y allait avoir une

perquis', j’suis monté chez lui pour enlever tout c’qu’il y avait

On a trop saigné l’pavé, sur les murs, nos blases sont gravés, chez nous,

ça s’rentre dedans pour un regard de travers

Grandi dans les cités, grandi dans l’partage, les mecs de chez moi,

ils s’unissent pour qu’on pète tous le pactole

C’est pas pour les traîtres mais c’est pour les vaillants, pour ceux qui en

course-poursuite, manient très bien le volant

On roule en Clio, on s’comporte comme si on roulait en Audi, il en faut peu

pour être heureux, gros, on vient des taudis

TN, survêt' crocodile, la sère-mi, c’est ma meilleure amie, 2005:

mes parents vendaient des vases en céramique

Sur la Play' 2, on jouait à San Andreas, sur une feuille déchirée,

on notait tous les codes de triche

Sur la route du succès, j’v-esqui' tous les péages, j’suis v’nu avec zéro dans

les poches mais j’suis v’nu pour être riche

Range les liasses à papa, t’impressionnes personne, j’traîne avec des mecs

qu’on fait rentrer plus d'100K en liquide

Espèce de gros menteur, tu nous auras pas, tu fais l’mec respecté partout dans

ta cité, on sait pas t’es qui

Eh, la vérité sort d’la bouche des enfants, en écoutant ce son, tu pourrais

dire qu’j’ai trente ans

Les concernés ne sont pas très contents, y a beaucoup d’choses à dire du coup,

j’ai rappé longtemps

Pour les mecs qui cabrent en bécane, qu’ont pas peur de tomber, ceux qui sont

plein aux as mais qui ont jamais bombé

Aujourd’hui, c’est l’monde à l’envers, les pauvres font croire qu’ils sont

riches pour impressionner des filles, ces pélos, ils s’inventent des vies

Le regard des gens, on s’en fout, j’allais au collège avec une paire d’Asics

pleine de trous

Quand j'étais à sec, j’allais à Clignancourt, j’achetais des affaires neuves

pour aller en cours

Dans l’rap, j’suis pas v’nu tout seul, c’est les grands qui m’ont porté,

tu veux aller où sans la force de ton quartier?

C’est pour les mecs du square, c’est pour les mecs d’la tour, 2.6.

0 city gangsta et tous les mecs du four

77 criminel, et toutes les cités d’France, aujourd’hui, on est bien mais on a

kiffé notre enfance

Pour eux, j’suis plus un rappeur, j’suis devenu un poète

Tout est bien qui finit bien donc j’vais rester muet

La vérité sort d’la bouche des enfants, pose-toi des questions si quand

t'écoutes le son, t’es pas content

Перевод песни

2.6.0 stadsgangster

De waarheid komt uit de mond van de kinderen, de betrokkenen zijn niet erg blij

Er valt opeens veel te zeggen, ik ga lang rappen

Als je ze je vertrouwen schenkt, vind je het op de vloer

Hij denkt al aan je poucave als hij in de Partner zit

Het is triest om te zeggen, maar je wordt alleen verraden door je dierbaren

Wees niet gepantserd mijn vriend of je wordt verraden door je vrienden

Ik maak dit geluid voor de dappere, anti-weegschaalmentaliteit

Kom niet met de straat spelen als je het niet bij kunt houden

Tijdverspilling of verspilling van biff, het is hetzelfde

Een klant is een klant, ook als ze niet dezelfde dosis nemen

Ze noemen het "vredeshandhaver", ik noem het monsters

Maar man, je moet alleen vijanden steunen als je ze beklimt

Ze zullen zeggen dat ik ouderwets rap, ze zijn verdronken in de toekomst

De waarheid komt altijd naar boven, behalve als het om blunderen gaat

Ik schrijf tot laat, ik word geïnspireerd door slaap

We stoppen niet met wat we doen tot we de top hebben bereikt

Gewapende overval, afrekening bij de Opinel, welkom bij ons,

77 crimineel

Er wordt vaak gezegd dat het verhaal mooi is als het einde tragisch is

Ik stop met rappen, op de dag dat ik een klassieker doe

Voor nu nodig ik je uit om naar het vervolg te luisteren, je moet het geluid proeven,

je bent pas halverwege

En ik plaats er een voor alle kho's in, voor degenen die zeiden: "Je zult niet slagen omdat je een Arabier bent"

Ik heb geen vijanden behalve ikzelf, ik zal je mijn voornaam niet vertellen, maar dat had ik wel moeten doen

noem me mohammed

Ze hebben dingen te bewijzen, maar zonder te willen, bouwvallig gebouw,

het stinkt naar pis in de gang

We zijn erin opgegroeid en we zijn eraan gewend, na een dag thuis,

je zult zeggen dat je het zwaar hebt gehad

Toen ik op school boerde, zei ik "hamdoulah" en niet "sorry"

Het schokte de minnares, dus liet ze me de last van de gek dragen

Geïsoleerd van anderen, alleen in zijn hol, worden moslims gediscrimineerd en zo

datum niet gisteren

Ik schrijf dit voor de pendelaars, ik schrijf dit voor de echte, voor degenen die

doe het verloop in 2010 met de twee lijnen

Vroeger droegen we "Banlieue 77" t-shirts, nu is het Gucci,

LV, wij maken deel uit van de jetset

Ze zeggen dat de kleren de monnik niet maken, ik kreeg te horen dat de grote geluiden van rap,

ze zullen nooit door mij worden gemaakt, oh ja?

"Bij ons is het het platteland", kom naar de 77, we slaan je knock-out, in het ziekenhuis,

Ik vergezel je

Ik kreeg te horen dat het zink kapot was, ik wist dat er een zou komen

perquis', ging ik naar zijn huis om alles te verwijderen wat er was

We hebben de stoep te veel gebloed, op de muren, onze blases zijn gegraveerd, thuis,

het past in voor een zijdelingse blik

Opgegroeid in de steden, opgegroeid met delen, de jongens van mijn huis,

ze verenigen zich zodat we allemaal de jackpot breken

Het is niet voor verraders, maar voor de dapperen, voor degenen die

achtervolgen, goed met het stuur omgaan

We rijden in een Clio, we gedragen ons alsof we in een Audi rijden, er is niet veel voor nodig

om gelukkig te zijn, man, we komen uit de sloppenwijken

TN, krokodil trainingspak, de sere-mi, het is mijn beste vriend, 2005:

mijn ouders verkochten keramische vazen

Op Play' 2 speelden we San Andreas, op een gescheurd vel,

we hebben alle cheatcodes opgeschreven

Op weg naar succes, ik ontweek alle tol, ik kwam met nul binnen

de zakken, maar ik kwam naakt om rijk te worden

Stop papa's bundels weg, je maakt op niemand indruk, ik ga om met jongens

dat we meer dan 100K in contanten binnenhalen

Jij grote leugenaar, je krijgt ons niet, je bent overal de gerespecteerde man

jouw stad, we weten niet wie je bent

Hé, de waarheid komt uit de mond van kinderen, als je naar dit geluid luistert, zou je dat kunnen

zeggen dat ik dertig jaar oud ben

Betrokkenen zijn niet erg blij, er valt ineens veel te zeggen,

Ik heb lang gerapt

Voor de jongens die op fietsen steigeren, die niet bang zijn om te vallen, degenen die dat wel zijn

geladen met azen maar nooit opgezwollen

Vandaag de dag staat de wereld op zijn kop, de armen doen geloven dat ze dat zijn

rijk om indruk te maken op meisjes, deze pelos, ze verzinnen levens

Mensen kijken, wat maakt het uit, ik ging naar de universiteit met een paar Asics

vol met gaten

Toen ik blut was, ging ik naar Clignancourt, ik kocht nieuwe dingen

om naar de les te gaan

In rap kwam ik niet alleen, het waren de volwassenen die me droegen

waar wil je heen zonder de kracht van je buurt?

Het is voor de jongens op het plein, het is voor de jongens in de toren, 2.6.

0 stadsgangsta en alle vier de jongens

77 crimineel, en alle steden van Frankrijk, vandaag zijn we gezond, maar we hebben

hield van onze jeugd

Voor hen ben ik meer een rapper, ik ben een dichter geworden

Eind goed al goed, dus ik ga zwijgen

De waarheid komt uit de mond van kinderen, vraag jezelf af of wanneer

je luistert naar het geluid, je bent niet blij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt