
Hieronder staat de songtekst van het nummer Coco , artiest - ISHA met vertaling
Originele tekst met vertaling
ISHA
Refré, j’disais d’y aller molo, moi aussi, je saigne, j’ai des bobos
Quand rien n’avance, tout est en slow mo', j’emmerde le monde, les mêmes robots
Fallait qu’j’te l’dise, c’est pas trop tôt, tu as pris tellement de mes potos
Coco, coco, coco, coco, coco, coco, coco, coco
Pour ça qu’tout l’monde te cherche: car ton monde est trop tôt
Tu t’bats après la fête, tu les laisses solo
J’suis sens vulgaires, souffrances humaines
Nuit blanche, Bruxelles, du sang, du sexe
Coco, coco, coco, coco
Nuit blanche, Bruxelles, du sang, du sexe
Coco, coco, coco, coco
Coco, coco, coco, coco
Peut-être y a t-il du bon?
C’est grâce à elle qu’les frères s’démerdent
Quitter l’ghetto, Merco, BM, coco, coco, coco, coco
Tu esquives ves-'esqui les hommes en bleu, ils veulent te prendre en photos
Ils traquent les super héros, ceux qui débarquent à moto
T’es au service de la ville, même plus l’temps d’faire dodo
Ici, tout le monde t’appelle
— Allô?
— Ouais, allô?
— Ouais, c’est, c’est encore moi
— Heu, dis-moi, est-c'que tu pourrais passer s’te plaît?
— Est-ce que?
Ce serait possible de?
— Ouais, c’est encore moi, la même chose, merci
— Ouais, c’est encore moi, tu passes?
— Allô?
— Ouais, c’est moi
Et tu visser les boloss en bas, tu visser les boloss en haut
Le sixième, le septième, le huitième
Et le lendemain, satisfaire l’ivresse du week-end
Et le lendemain, le business, le business, le business
Et tu visser les boloss en bas, tu visser les boloss en haut
Le sixième, le septième, le huitième
Et le lendemain, satisfaire l’ivresse du week-end
Et le lendemain, le business, le business, le business
Refré, ik zei rustig aan te doen, ik ook, ik bloed, ik heb zweren
Als er niets vordert, is alles in slow mo', fuck the world, dezelfde robots
Ik moest je zeggen, het is niet te vroeg, je hebt zoveel van mijn vrienden meegenomen
Coco, coco, coco, coco, coco, coco, coco, coco
Waarom iedereen naar jou op zoek is: omdat jouw wereld te vroeg is
Je vecht na het feest, je laat ze alleen
Ik ben vulgaire zintuigen, menselijk lijden
Slapeloze nacht, Brussel, bloed, seks
Coco, coco, coco, coco
Slapeloze nacht, Brussel, bloed, seks
Coco, coco, coco, coco
Coco, coco, coco, coco
Misschien is er iets goeds?
Het is dankzij haar dat de broers het redden
Verlaat het getto, Merco, BM, coco, coco, coco, coco
Je ontwijkt de mannen in het blauw, ze willen foto's van je maken
Ze volgen de superhelden, degenen die op motorfietsen aankomen
Je staat ten dienste van de stad, nog meer tijd om te slapen
Hier roept iedereen jou
- Hallo?
"Ja, hallo?"
"Ja, ik ben het weer."
"Uh, vertel me, kun je alsjeblieft langskomen?"
- Is dat het?
Zou het mogelijk zijn?
"Ja, ik ben het weer, hetzelfde, bedankt."
"Ja, ik ben het weer, kom je?"
- Hallo?
"Ja dat ben ik.
En je schroeft de boloss naar beneden, je schroeft de boloss naar boven
De zesde, de zevende, de achtste
En de volgende dag de dronkenschap van het weekend bevredigen
En de volgende dag, zaken, zaken, zaken
En je schroeft de boloss naar beneden, je schroeft de boloss naar boven
De zesde, de zevende, de achtste
En de volgende dag de dronkenschap van het weekend bevredigen
En de volgende dag, zaken, zaken, zaken
ISHA, Sofiane Pamart • 2020
Georgio, ISHA • 2018
ISHA • 2018
Slimka, ISHA, Daejmiy • 2020
ISHA • 2004
ISHA • 2021
ISHA • 2021
Zesau, ISHA, Djalito • 2020
ISHA, JEANJASS • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt