
Hieronder staat de songtekst van het nummer Binary, Part II , artiest - Ion Dissonance met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ion Dissonance
Narrowing days seem to stop before my utopic interface
But 5 seconds without it, ain’t worth eternity
Here’s another story;
Logical Function: it «keeps me awake» Awake?
Cafeine, it must be friend of mine
This body has treacherous ways, it must be replaced
I’m so tired, so verily tired… is it day already?
One of many, and maybe the only fragment of reality that I had in months
I’m tired… (I never want to wake up)
But sleeping seem of questions
Guess I must now hit the reset button
And my comfortable world crumbles again
Leaving me defenceless against the Outside
Shaken and afraid, I’m filled with remorse and disgust at the reflection
provided by this dark mirror in front of me
Staring back at me, laughing at me
Wait, wait, for how long must I wait?
Until it starts again… and I’m saved
Windows to my freedom, my life
My head hurts… aching a pleasant disease
My head hurts… aching a pleasant disease!
Brand new, my world is at last
Versmallende dagen lijken te stoppen voor mijn utopische interface
Maar 5 seconden zonder, is de eeuwigheid niet waard
Hier is nog een verhaal;
Logische functie: het «houdt me wakker». Wakker?
Cafeine, het moet een vriend van mij zijn
Dit lichaam heeft verraderlijke manieren, het moet worden vervangen
Ik ben zo moe, zo ontzettend moe... is het al dag?
Een van de vele, en misschien wel het enige fragment van de realiteit dat ik in maanden heb gehad
Ik ben moe... (ik wil nooit wakker worden)
Maar slapen lijkt me een vraag
Ik denk dat ik nu op de reset-knop moet drukken
En mijn comfortabele wereld stort weer in
Mij weerloos achterlatend tegen de Buitenwereld
Geschrokken en bang, ik ben vervuld van wroeging en walging bij de reflectie
geleverd door deze donkere spiegel voor mij
Terug naar me staren, naar me lachen
Wacht, wacht, hoe lang moet ik wachten?
Tot het opnieuw begint... en ik ben gered
Windows naar mijn vrijheid, mijn leven
Mijn hoofd doet pijn ... een aangename ziekte
Mijn hoofd doet pijn... een aangename ziekte!
Gloednieuw, mijn wereld is eindelijk
Ion Dissonance • 2016
Ion Dissonance • 2016
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt