Hieronder staat de songtekst van het nummer Thrill of the Kill , artiest - Insane Clown Posse met vertaling
Originele tekst met vertaling
Insane Clown Posse
I’m shakin' so fast that you could say I’m vibratin'
There’s a sickness in my head a hunger escalatin'
There’s no other ending to this shit so why the f**k I’m waitin'
Hop into the darkness for my homicidal break-in
I thought it out for many weeks I even told a reverend
But he ain’t even listenin' 'cause I’m over eleven
I told my girlfriend and she just said it was cute
Then asked me how she looked in her f**k me boots and took off
Sweatin' and my chest is burnin' like I’m on fire
So much pressure in my head I could blow air in through a car tire
I’m about to burst pop shatter explode
And everybody’s pokin' sticks at me like they wanna splat me
No one sees me when I creep I stay behind shit
Check for open windows I scale across and climb shit
Get inside and choke an old lady in her Craftmatic
And like fresh oxygen to an asthmatic I get a thrill
Every time that a door gets closed.
The thrill
Every time that the reaper shows.
The thrill
Every time that the red blood flows.
The thrill
I gets my proper dose
Every time, (every time) every time (the thrill)
Every time, (every time) every time (the thrill)
Every time that the red blood flows.
The thrill
I told the doctor that I losin' all my will to resist
But he was busy eye-f**kin' his receptionist
He wrote me some scripts for time off and placebos
Then set a killa free out his doors
At home in the tunnels underneath the train station
The urge suddenly attacks like an invasion
There’s no reasonin' with it and it ain’t over 'til it’s done
But once I finally do it it’s a lot of f**kin' fun
I try to tell my therapist and counselor as well
But they just say Uh huh until the time limit bell
I told a couple homies and they urged me on to it
If I ever had a f**kin' chance of fightin' this I blew it
I was meant for it opened up a door and jumped in
It was all over 'bout as quick as it began
I started stickin' guts rippin' like I’m guttin' chicken
Her life left her body and my happiness kicked in
Woo!
The thrill
But when the high comes crashing down where will I be found
I’ll be underground (burning away)
And when the high comes crashing down where will I be found
I’ll be underground (burning away)
I guess all I’d say is that…
Well why apologize I plead for no forgiveness
I’m goin' straight to hell and I deserve their business
Its useless don’t know why I have this illness in me
This killness in me I always knew that to hell they’d send me
Every day was a nightmare only all very real
But nothing compares to enjoyment of the thrill of the kill
(You sick f**k) Thrill of the kill
(You sick f**k) Thrill of the kill
(You sick f**k) Thrill of the kill
(F**k you sick f**k) Thrill of the kill, kill, kill
(You sick f**k) Thrill of the kill
(You sick f**k) Thrill of the kill
(You sick f**k) Thrill of the kill
(F**k you sick f**k) Thrill of the killllllyaooo
The thrill
Ik schud zo snel dat je zou kunnen zeggen dat ik vibreer
Er is een ziekte in mijn hoofd en de honger escaleert
Er is geen ander einde aan deze shit, dus waarom wacht ik in godsnaam
Spring de duisternis in voor mijn moorddadige inbraak
Ik heb het vele weken uitgedacht. Ik heb het zelfs aan een dominee verteld
Maar hij luistert niet eens omdat ik over de elf ben
Ik heb het mijn vriendin verteld en ze zei gewoon dat het schattig was
Toen vroeg me hoe ze eruit zag in haar f**k me laarzen en ging weg
Zweten en mijn borst brandt alsof ik in brand sta
Zoveel druk in mijn hoofd dat ik lucht door een autoband zou kunnen blazen
Ik sta op het punt om te barsten, knallen, exploderen
En iedereen prikt naar me alsof ze me willen splatten
Niemand ziet me als ik kruip, ik blijf achter de shit
Controleer op open ramen waar ik overheen weeg en klim naar boven
Ga naar binnen en wurg een oude dame in haar Craftmatic
En net als verse zuurstof voor een astmatische krijg ik een kick
Elke keer dat er een deur wordt gesloten.
De sensatie
Elke keer dat de maaier zich laat zien.
De sensatie
Elke keer dat het rode bloed stroomt.
De sensatie
Ik krijg mijn juiste dosis
Elke keer, (elke keer) elke keer (de spanning)
Elke keer, (elke keer) elke keer (de spanning)
Elke keer dat het rode bloed stroomt.
De sensatie
Ik heb de dokter verteld dat ik al mijn wil om weerstand te bieden aan het verliezen ben
Maar hij was bezig zijn receptioniste in de gaten te houden
Hij schreef me wat scripts voor vrije tijd en placebo's
Laat dan een moordenaar zijn deuren vrijmaken
Thuis in de tunnels onder het treinstation
De drang valt plotseling toe als een invasie
Er is geen reden mee en het is niet voorbij totdat het klaar is
Maar als ik het eindelijk doe, is het verdomd leuk
Ik probeer het ook aan mijn therapeut en counselor te vertellen
Maar ze zeggen gewoon Uh huh tot de tijdslimiet bel
Ik heb het aan een paar homies verteld en zij drongen er bij mij op aan
Als ik ooit een verdomde kans had om hiertegen te vechten, heb ik het verknald
Ik was ervoor bedoeld, opende een deur en sprong erin
Het was allemaal zo snel als het begon
Ik begon lef te steken alsof ik kip aan het spitten ben
Haar leven verliet haar lichaam en mijn geluk sloeg toe
Woehoe!
De sensatie
Maar als de high naar beneden komt, waar zal ik dan gevonden worden?
Ik zal ondergronds zijn (wegbranden)
En wanneer de high naar beneden komt, waar zal ik worden gevonden?
Ik zal ondergronds zijn (wegbranden)
Ik denk dat ik alleen maar zou zeggen dat...
Nou, waarom excuses, ik pleit voor geen vergeving?
Ik ga regelrecht naar de hel en ik verdien hun zaken
Het is nutteloos, ik weet niet waarom ik deze ziekte in mij heb
Deze moorddadigheid in mij, ik wist altijd dat ze me naar de hel zouden sturen
Elke dag was een nachtmerrie alleen allemaal heel echt
Maar niets is te vergelijken met genieten van de spanning van de moord
(Jij zieke f**k) Sensatie van de moord
(Jij zieke f**k) Sensatie van de moord
(Jij zieke f**k) Sensatie van de moord
(F**k you ziek f**k) Thrill of the kill, kill, kill
(Jij zieke f**k) Sensatie van de moord
(Jij zieke f**k) Sensatie van de moord
(Jij zieke f**k) Sensatie van de moord
(F**k you ziek f**k) Thrill of the killllllyaooo
De sensatie
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt