Hieronder staat de songtekst van het nummer Skitzofrantic , artiest - Insane Clown Posse met vertaling
Originele tekst met vertaling
Insane Clown Posse
Just leave me alone, get the fuck on
Skitsofrantic to the bone, when I’m home
I hear people walking in the other room
Cooking up chicken, chilling in my kitchen
Try to drive home, someone’s in the back
Whisperin words, breathin on my neck
Flickin my ear, I know they’re right there
But I can’t see em in my mirror, uh
Laying in my bed, I’m better off dead
They’re trying to figure out a way to cut off my head
Hiding under covers, they’re trying get me
But I can tell one of them is under there with me
I got a phone call, I can’t pick it up
Can’t do a thing, just let it ring
Cause if I do, the phone will explode
I think I better leave him on hold
Skitsofrantic
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«the commissioner has, uh»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«Bent over backwards, uh, literally»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«In the last several weeks, in attempting to resolve»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«Uh, this, uh, impasse»)
I better just chill, bitch, get real
I know you’re trying to poison my meal, I know the deal
You want me dead so that you can get paid
I ain’t gotta dime, so don’t waste your time
I gotta kill them or they’ll kill me
Who’s these guys trying to walk down my street?
He’s got a mail bag, he’s probably just frontin'
I’m a give his ass something, motherfucker
The man next door try to take me out
So I set a pipe bomb and blew up his house
Here come the cops, I don’t know shit
How do I know you’re legit, bitch?
I hate to say it, but fuck Mort Crim
'Cause I can tell, he’s just one of them
Every night I see him on my little TV
He’s always looking at me, why?
You’re skitsofrantic, don’t panic
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«do anything about it»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«We're going to take action now, we can’t wait»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«The police is attempting to make a point»)
Sittin' in my room, everything’s dark
I think I heard somebody fart
Now how can this be?
Ain’t nobody home but me
And somebody’s trying to turn the key, hello?
I’m losing my mind, fuck all you hoes
Pulled out an axe and take off my clothes
Paint my face like a wicked clown
I’m down, straight skitsofrantic
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«The officer who «)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«slow down continue»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«And then, a new virus suddenly appeared»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«They called it the blue flu»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«It reached epidemic proportions»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«Only among police»)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«They called it «)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(«There was talk of national guard «)
I’m a, I’m a, think I, I’m a
I’m a, I’m a, think I, I’m a
You’re skitsofrantic, don’t panic
(I'm a, I’m a, think I, I’m a)
You’re skitsofrantic, don’t panic
(I'm a, I’m a, think I, I’m a)
You’re skitsofrantic, don’t panic
You’re skitsofrantic, don’t panic
You’re skitsofrantic, don’t panic
Hey, hey, hey
You’re skitsofrantic, don’t panic
Hey, hey, hey
You’re skitsofrantic, don’t panic
Hey, hey, hey
You’re skitsofrantic, don’t panic
(Lemme get some.)
No, you ain’t getting none, bitch
This shit costs money
(Psst. Willaby. Willaby)
Oh, hey, hey, kiddies
How are you liking the ride thus far?
Excellent
This next one is about that shit
That comes out of the sewers and pipes
And chokes your neck
It’s called «The Smog»
Ah ha ha ha ha ha ha ha!
Laat me gewoon met rust, verdomme!
Skitsofrantisch tot op het bot, als ik thuis ben
Ik hoor mensen lopen in de andere kamer
Kip koken, chillen in mijn keuken
Probeer naar huis te rijden, er zit iemand achterin
Fluisterende woorden, adem in mijn nek
Flickin mijn oor, ik weet dat ze daar zijn
Maar ik kan ze niet zien in mijn spiegel, uh
Liggend in mijn bed, kan ik beter dood zijn
Ze proberen een manier te vinden om mijn hoofd eraf te hakken
Ze verstoppen zich onder de dekens en proberen me te pakken te krijgen
Maar ik kan zien dat een van hen daar bij me is
Ik heb een telefoontje gekregen, ik kan niet opnemen
Kan niets doen, laat het gewoon rinkelen
Want als ik dat doe, ontploft de telefoon
Ik denk dat ik hem beter in de wacht kan laten staan
Skitsofrantic
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«de commissaris heeft, eh»)
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«Voorover gebogen, uh, letterlijk»)
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«In de afgelopen weken, bij een poging op te lossen»)
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«Uh, deze, uh, impasse»)
Ik beter gewoon chill, bitch, get real
Ik weet dat je mijn maaltijd probeert te vergiftigen, ik ken de deal
Je wilt me dood zodat je betaald kunt worden?
Ik hoef geen dubbeltje, dus verspil je tijd niet
Ik moet ze vermoorden of ze vermoorden mij
Wie proberen deze jongens door mijn straat te lopen?
Hij heeft een postzak, hij is waarschijnlijk gewoon frontin'
Ik geef zijn kont iets, klootzak
De man naast de deur probeert me eruit te halen
Dus ik plaatste een pijpbom en blies zijn huis op
Hier komen de politie, ik weet geen shit
Hoe weet ik dat je legitiem bent, teef?
Ik zeg het niet graag, maar fuck Mort Crim
Want ik zie het, hij is er maar één van
Elke avond zie ik hem op mijn kleine tv
Hij kijkt altijd naar mij, waarom?
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«doe er iets aan»)
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«We gaan nu actie ondernemen, we kunnen niet wachten»)
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«De politie probeert een punt te maken»)
Zit in mijn kamer, alles is donker
Ik denk dat ik iemand een scheet hoorde laten
Hoe kan dit nu zijn?
Er is niemand thuis behalve ik
En iemand probeert de sleutel om te draaien, hallo?
Ik ben gek aan het worden, verdomme allemaal hoeren
Ik trok een bijl en trok mijn kleren uit
Verf mijn gezicht als een boze clown
Ik ben naar beneden, rechte skitsofrantic
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«De officier die «)
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«vertragen doorgaan»)
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«En toen verscheen er plotseling een nieuw virus»)
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«Ze noemden het de blauwe griep»)
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«Het bereikte epidemische proporties»)
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«Alleen bij de politie»)
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«Ze noemden het «)
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(«Er was sprake van nationale garde «)
Ik ben een, ik ben een, denk dat ik, ik ben een
Ik ben een, ik ben een, denk dat ik, ik ben een
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(Ik ben een, ik ben een, denk dat ik, ik ben een)
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(Ik ben een, ik ben een, denk dat ik, ik ben een)
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
Hoi hoi hoi
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
Hoi hoi hoi
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
Hoi hoi hoi
Je bent skitsofrantisch, geen paniek
(Laat me wat pakken.)
Nee, je krijgt er geen, bitch
Deze shit kost geld
(Psst. Willaby. Willaby)
Oh, hey, hey, kindertjes
Hoe bevalt de rit tot nu toe?
Uitmuntend
Deze volgende gaat over die shit
Dat komt uit de riolen en leidingen
En wurgt je nek
Het heet "The Smog"
Ah ha ha ha ha ha ha ha ha!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt