No More Jail - Insane Clown Posse
С переводом

No More Jail - Insane Clown Posse

Альбом
Phantom
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
225200

Hieronder staat de songtekst van het nummer No More Jail , artiest - Insane Clown Posse met vertaling

Tekst van het liedje " No More Jail "

Originele tekst met vertaling

No More Jail

Insane Clown Posse

Оригинальный текст

«Roger that

Attention all law enforcement

We got a 51−50 in progress

A couple wicked clowns

But, you’re never gonna catch us

We’re just too slick for ya!»

Bring that shit!

(Never, never, never, never)

No more jail

We ain’t never goin' back!

(Never, never, never, never)

No more jail

It ain’t gon' happen (Nope)

(Ever, ever, ever, ever)

No more jail

Never, never, never, never (Nope)

(Ever, ever, ever, ever)

No more jail

Yeah, come on!

I stole me a Yukon truck this mornin'

Need some excitement so tonight ain’t borin'

Took it to the car wash and waxed it down

Everybody knows Carjacks the Clown *laugh*

I was spittin' at two fat chicks who walkin'

Parked in a no-park lane, we talkin'

And I’m like, what y’all doin' tonight?

Suddenly it’s all bright, red and blue lights

Damn, this truck ain’t mine.

I hacked it

Got a gun and cocaine in my jacket

Get out the truck, bitch.

I gots to bail

I ain’t tryin' to see my ass back in jail

High-speed chase, this cop is on me

More and more join the scene, an army

Hit the side street close to Mama’s

Drove across the front lawn of

Jumped out the car, flew across the wall

Most were too fat, 'cause it was tall

But two of 'em still was right behind me

(«And they got tasers») Don’t remind me!

I hopped three fences.

The shit was hectic

This is too close.

I must correct it

Dipped into Ma’s house as they ran by it

She cooked me lasagna.

You got to try it

(Never, never, never, never)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Never, never, never, never…)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Ever, ever, ever, ever)

Fuck that!

You ain’t gonna catch me!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Ever, ever, ever, ever…)

Fuck that!

You ain’t gonna catch me!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

I got two warrants I know about

They know me in jail, 'cause I got clout

But fuck goin' back.

I can’t waste my time

I need a clean getaway when I do crime

I sell dope, but I ain’t a toker

They call me Dopey the Joker

Female cop stop me, I’ll choke her

Pull my shank out and belly poke her

I never had, but I talk the shit

Got a bag full of dope, and I’m walkin' quick

Cop pulls up, asks where I’m headed

To the titty bar, 'bout to peep some neden

Why, you wanna join me?

He didn’t laugh

Pointed to my bag and asked me, «What's that?»

I know the routine, so now I’m runnin'

He’s runnin' stop as he points his gun in

I keep bookin' 'cause I ain’t stoppin'

This bag of dope here, I ain’t droppin'

I ran into a clothes store, but I ain’t shoppin'

Evadin' the law, it’s on and poppin'

I changed my clothes and grabbed a wig

I pug on a dress.

«That lady’s big»

Shaggy scoot me.

I played his mother

Kissed him on the cheek so I don’t blow my cover

(«Stop playin' man!»)

(Never, never, never, never)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Never, never, never, never…)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Ever, ever, ever, ever)

Fuck that!

You ain’t gonna catch me!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Ever, ever, ever, ever…)

Fuck that!

You ain’t gonna catch me!

(Nope)

Fuck that!

I ain’t goin' to jail!

(Never, never, never, never)

Say what?

(Nope)

No more jail

That’s right.

I’ll be livin' (Nope)

(Never, never, never, never)

No more jail

Never again (Nope)

(Ever, ever, ever, ever)

No more jail

I’ll be livin' (Nope)

(Ever, ever, ever, ever)

No more jail

Damn skippy

Man, you pigs ain’t never gonna get your hooves up on us, and I’ll tell you

why- We just too slick- We’re like- Slick Rick- and Slick- the manager from

WWF- all wrapped in one- and you ain’t never putting your little fingers on-

Перевод песни

"Begrepen

Alle wetshandhavers opgelet

We hebben een 51−50 aan de gang

Een paar boze clowns

Maar je gaat ons nooit pakken

We zijn gewoon te glad voor je!»

Breng die shit!

(Nooit, nooit, nooit, nooit)

Geen gevangenis meer

We gaan nooit meer terug!

(Nooit, nooit, nooit, nooit)

Geen gevangenis meer

Het gaat niet gebeuren (nee)

(Ooit, ooit, ooit, ooit)

Geen gevangenis meer

Nooit, nooit, nooit, nooit (Nee)

(Ooit, ooit, ooit, ooit)

Geen gevangenis meer

Ja kom op!

Ik heb vanmorgen een Yukon-truck voor me gestolen

Heb wat opwinding nodig, dus vanavond is niet saai

Naar de wasstraat gebracht en in de was gezet

Iedereen kent Carjacks de Clown *lacht*

Ik spuugde naar twee dikke meiden die lopen

Geparkeerd in een no-park lane, we praten

En ik heb zoiets van, wat doen jullie vanavond?

Plots is het allemaal helder, rood en blauw licht

Verdomme, deze truck is niet van mij.

Ik heb het gehackt

Ik heb een pistool en cocaïne in mijn jas

Stap uit de truck, trut.

Ik moet op borgtocht vrijkomen

Ik probeer mijn kont niet terug te zien in de gevangenis

Snelle achtervolging, deze agent zit achter mij aan

Steeds meer komen erbij, een leger

Ga naar de zijstraat in de buurt van Mama's

Reed over het gazon van

Sprong uit de auto, vloog over de muur

De meeste waren te dik, omdat ze lang waren

Maar twee van hen waren nog steeds vlak achter me

(«En ze hebben tasers») Herinner me er niet aan!

Ik sprong over drie hekken.

De shit was hectisch

Dit is te dichtbij.

Ik moet het corrigeren

Ondergedompeld in Ma's huis terwijl ze er langs renden

Ze kookte lasagne voor me.

Je moet het proberen

(Nooit, nooit, nooit, nooit)

Fuck dat!

Ik ga niet naar de gevangenis!

(Nee)

Fuck dat!

Ik ga niet naar de gevangenis!

(Nooit, nooit, nooit, nooit...)

Fuck dat!

Ik ga niet naar de gevangenis!

(Nee)

Fuck dat!

Ik ga niet naar de gevangenis!

(Ooit, ooit, ooit, ooit)

Fuck dat!

Je gaat me niet pakken!

(Nee)

Fuck dat!

Ik ga niet naar de gevangenis!

(Ooit, ooit, ooit, ooit...)

Fuck dat!

Je gaat me niet pakken!

(Nee)

Fuck dat!

Ik ga niet naar de gevangenis!

Ik heb twee huiszoekingsbevelen waarvan ik weet:

Ze kennen me in de gevangenis, want ik heb invloed

Maar verdomme, ga terug.

Ik kan mijn tijd niet verspillen

Ik heb een schoon toevluchtsoord nodig als ik misdaad beoefen

Ik verkoop dope, maar ik ben geen roker

Ze noemen me Dopey the Joker

Vrouwelijke agent stop me, ik zal haar stikken

Trek mijn schacht naar buiten en por haar in mijn buik

Nooit gehad, maar ik praat de shit

Ik heb een tas vol dope en ik loop snel

Cop stopt, vraagt ​​waar ik heen ga

Naar de tietenbar, 'bout to peep some neden'

Waarom, wil je met me mee?

Hij lachte niet

Hij wees naar mijn tas en vroeg me: "Wat is dat?"

Ik ken de routine, dus nu ben ik aan het rennen

Hij stopt als hij zijn pistool naar binnen richt

Ik blijf boeken omdat ik niet stop

Deze zak met dope hier, ik ben niet droppin'

Ik kwam een ​​kledingwinkel tegen, maar ik winkel niet

Ontwijk de wet, het is aan en poppin'

Ik veranderde mijn kleren en pakte een pruik

Ik trek een jurk aan.

"Die dame is groot"

Shaggy schiet me neer.

Ik speelde zijn moeder

Kuste hem op de wang zodat ik mijn dekmantel niet opblaas

(«Stop met spelen man!»)

(Nooit, nooit, nooit, nooit)

Fuck dat!

Ik ga niet naar de gevangenis!

(Nee)

Fuck dat!

Ik ga niet naar de gevangenis!

(Nooit, nooit, nooit, nooit...)

Fuck dat!

Ik ga niet naar de gevangenis!

(Nee)

Fuck dat!

Ik ga niet naar de gevangenis!

(Ooit, ooit, ooit, ooit)

Fuck dat!

Je gaat me niet pakken!

(Nee)

Fuck dat!

Ik ga niet naar de gevangenis!

(Ooit, ooit, ooit, ooit...)

Fuck dat!

Je gaat me niet pakken!

(Nee)

Fuck dat!

Ik ga niet naar de gevangenis!

(Nooit, nooit, nooit, nooit)

Wat zeg je?

(Nee)

Geen gevangenis meer

Dat klopt.

Ik zal leven (nee)

(Nooit, nooit, nooit, nooit)

Geen gevangenis meer

Nooit meer (nee)

(Ooit, ooit, ooit, ooit)

Geen gevangenis meer

Ik zal leven (nee)

(Ooit, ooit, ooit, ooit)

Geen gevangenis meer

Verdomme skippy

Man, jullie varkens zullen nooit je hoeven op ons krijgen, en ik zal je vertellen

waarom- We zijn gewoon te gelikt- We zijn als- Slick Rick- en Slick- de manager van

WWF- allemaal verpakt in één- en je legt nooit je kleine vingers op-

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt