
Hieronder staat de songtekst van het nummer Summer Night , artiest - Hunter met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hunter
Tu veux du love?
Hmm, hmm, non
Hé hé
Hunter
J’te donn’rais mon cœur si tu veux du love
J’te donn’rais ma main si tu veux qu’on s’en aille
Salis pas tes mains, elles sont faites pour l’or
Je ne serai tien que pour cette summer night
Summer night, nuit d'été, sans attache ou rancune
Summer night, nuit d'été, nos deux âmes ne font qu’une
Le vent est si chaud, ton regard est glaçant, je fonds
Nous n'étions pas que deux mais je ne vois que toi au milieu de cette foule de
passants
Tu me regardes et d’un coup j’deviens timide
Putain j’m’en veux d’avoir baisser la tête
Et aussi de t’envoyer ce message que j’vais delete
Demandant si c’est toi qu’j’ai vu à la fête
C’est pas la première fois qu’on s’croise, tu m’as d’jà vu traîner sur Toison
Depuis l’temps que j’craque sur toi, ne me dis pas qu’l’amour dure trois ans
Mes sentiments dans l’tiroir resurgissent quand je vois ton blase
J’veux qu’la foudre s’abatte sur toi, ton r’gard me fait l’effet d’un taser
J’te donn’rais mon cœur si tu veux du love
J’te donn’rais ma main si tu veux qu’on s’en aille
Salis pas tes mains, elles sont faites pour l’or
Je ne serai tien que pour cette summer night
Summer night, nuit d'été, sans attache ou rancune
Summer night, nuit d'été, nos deux âmes ne font qu’une
Ça fait longtemps qu’pense plus à mon ex, les autres meufs, j’les ai nextées
Je suis toujours pas près pour le next step, t’es celle qui fera tout pour moi,
celle qui veut m’annexer
Tu sais mon comportement m’amène à l’excès, c’est soit je suis le plus mauvais
ou bien j’excelle
Et ça y est, j’ai retiré «je t’aimais» du lexique et j’ai remplacé mon cœur par
la cardioplexie
On peut faire les dieux mais les sentiments nous manquent, l’amour nous fait
penser, et ces pensées nous mangent
Comment s’en débarrasser, trouver l’dénouement de ces histoires si tous les
personnages nous mentent?
Si je parle pas, c’est que je suis perplexe, j’regarde tes formes et j’apprécie
J’me d’mande pourquoi tu complexes, la flèche que j’ai tirée fut précise
Et puis j’t’ai vu me sourire, regard torride, tout par de là
Quelques jours plus tard, dans l’jacuzzi, tu m’livres ta part de lâch'té
Et puis j’agis comme un touriste, visitant ta part de dame
Ne me donne pas la clé de ton cœur, ou sorry, je vais la j’ter
Et j’vais filer dans les bras d’une autre
Si jamais je me sens trop bien avec toi
Tu es le plus beau de mes défauts
Je repense à toi, quand j’regarde les étoiles
J’te donn’rais mon cœur si tu veux du love
J’te donn’rais ma main si tu veux qu’on s’en aille
Salis pas tes mains, elles sont faites pour l’or
Je ne serai tien que pour cette summer night
Summer night, nuit d'été, sans attache ou rancune
Summer night, nuit d'été, nos deux âmes ne font qu’une
Quand je passe ma main sur ton visage, l’amour j’envisage
Puis j’me rappelle que le diable adore s’déguiser en fille sage
Et que l’amour dure qu’une nuit d'été, du moins, ta fidélité
Tu nous voulais dans l’Audi TT mais moi je fuyais l’idée
Quand je passe ma main sur ton visage, l’amour j’envisage
Puis j’me rappelle que le diable adore s’déguiser en fille sage
Et que l’amour dure qu’une nuit d'été, du moins, ta fidélité
Tu nous voulais dans l’Audi TT mais moi je fuyais l’idée
Tu nous voulais dans l’Audi TT mais moi je fuyais l’idée
Non non, fuyais l’idée
Wil je liefde?
Hmm, hm, nee
Eh eh
Jager
Ik zou je mijn hart geven als je liefde wilt
Ik geef je mijn hand als je wilt dat we gaan
Maak je handen niet vuil, ze zijn gemaakt voor goud
Ik zal alleen de jouwe zijn voor deze zomeravond
Zomernacht, zomernacht, geen banden of wrok
Zomernacht, zomernacht, onze twee zielen zijn één
De wind is zo heet, je blik is verkoelend, ik smelt
We waren maar met z'n tweeën, maar ik zie je alleen in het midden van deze menigte van
voorbijgangers
Je kijkt me aan en ineens word ik verlegen
Verdomme, het spijt me dat ik mijn hoofd heb laten zakken
En ook om je dit bericht te sturen dat ik ga verwijderen
Vragen of jij het bent die ik op het feest zag
Het is niet de eerste keer dat we elkaar ontmoeten, je hebt me al zien rondhangen op Fleece
Sinds de tijd dat ik voor je val, zeg me niet dat liefde drie jaar duurt
Mijn gevoelens in de la komen weer boven als ik je blase zie
Ik wil dat de bliksem op je valt, je blik geeft me het gevoel dat ik een taser ben
Ik zou je mijn hart geven als je liefde wilt
Ik geef je mijn hand als je wilt dat we gaan
Maak je handen niet vuil, ze zijn gemaakt voor goud
Ik zal alleen de jouwe zijn voor deze zomeravond
Zomernacht, zomernacht, geen banden of wrok
Zomernacht, zomernacht, onze twee zielen zijn één
Het is lang geleden dat ik aan mijn ex denk, de andere meisjes, ik heb ze hierna
Ik ben nog steeds niet klaar voor de volgende stap, jij bent degene die alles voor me zal doen,
degene die mij wil annexeren
Je weet dat mijn gedrag me tot excessen brengt, of ik ben de slechtste
of anders excelleer ik
En dat is het, ik heb "Ik hield van je" uit het lexicon gehaald en mijn hart vervangen door
cardioplexie
We kunnen goden spelen, maar we missen gevoelens, liefde maakt ons
om te denken, en die gedachten eten ons op
Hoe er vanaf te komen, vind de uitkomst van deze verhalen als alle
personages liegen tegen ons?
Als ik niet praat, is dat omdat ik verbijsterd ben, ik kijk naar je vormen en ik waardeer
Ik vraag me af waarom je complex bent, de pijl die ik schoot was precies
En toen zag ik je naar me glimlachen, warme blik, alles vanaf daar
Een paar dagen later, in de jacuzzi, geef je me je portie lafheid
En dan gedraag ik me als een toerist, die je vrouwelijke deel bezoekt
Geef me niet de sleutel van je hart, of sorry, ik gooi het weg
En ik ga in de armen van een ander glippen
Als ik me ooit te goed bij je voel
Je bent de mooiste van mijn gebreken
Ik denk aan jou, als ik naar de sterren kijk
Ik zou je mijn hart geven als je liefde wilt
Ik geef je mijn hand als je wilt dat we gaan
Maak je handen niet vuil, ze zijn gemaakt voor goud
Ik zal alleen de jouwe zijn voor deze zomeravond
Zomernacht, zomernacht, geen banden of wrok
Zomernacht, zomernacht, onze twee zielen zijn één
Wanneer ik mijn hand over je gezicht strijk, liefde zie ik voor me
Dan herinner ik me dat de duivel zich graag verkleed als een braaf meisje
En laat de liefde een zomernacht duren, tenminste jouw trouw
Je wilde ons in de Audi TT, maar ik liep weg van het idee
Wanneer ik mijn hand over je gezicht strijk, liefde zie ik voor me
Dan herinner ik me dat de duivel zich graag verkleed als een braaf meisje
En laat de liefde een zomernacht duren, tenminste jouw trouw
Je wilde ons in de Audi TT, maar ik liep weg van het idee
Je wilde ons in de Audi TT, maar ik liep weg van het idee
Nee nee, ik liep weg van het idee
Livaï, Pxrselow, Amber • 2020
Drapht, Clandestine, MJ • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt