Hieronder staat de songtekst van het nummer Soha (közr. Sub Bass Monster & Zselenszky) , artiest - Hösök, Sub Bass Monster, Zselenszky met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hösök, Sub Bass Monster, Zselenszky
Soha ne mond, hogy soha
Soha ne mond, hogy soha
Soha ne mond, hogy soha
Soha ne mond, hogy soha
Soha többé nem válok köddé, megígérem
Maradok mindörökké, amíg élek
Soha nem gondoltam volna, hogy az élet
Fordulhat a rosszból a jóra
Mit hozott a gólya, azóta csakis minden róla szól
Na meg rólad a ma és a holnap
A legfontosabb dolog, ami mozgat
Hegyeket és völgyeket, ez a szeretet
Nekem ez maradt meg első sorban
És ez soha-soha el nem sorvad
Ez sokkal többet ér tudod mindennél
Mert ezt ingyen kaptam, de kincset ér
Kérlek téged, aki írod a történetem
Soha ne fogyjon ki a tinta ebben az életben
A tolladból és a szufla a kezedből
Legyen minden új esztendő ötletektől gazdag
Így leszek én is emlékekkel tele
Soha ne kerüljön el a szerencse keze
És az egészet fogalmazd bele egy könyvbe
Amit majd, ha meghalok csak másolj fel az égre
Soha ne hagyd abba az írást, előttem van sok minden
Amit megadtál ne vedd el, maradjon az én kincsem
És ha szükséged lesz pár jó ötletre
Csak szólj, jó páros leszünk örökre
(Figyelj) Soha többet nem fogok berúgni
Bár fogadjunk ilyet nem fogok megfogadni
Vagyis hát ígérni, nem vagyok ostoba
Ahogy Bobakrome mondta: «Soha ne mond, hogy soha se»
Ez helytálló néhány témában
A ratyikkal nem békülök, de a lüktetést a vénámban érzem
Ha elringat a zene eggyé válunk
Csak mi, ma ketten indulunk elszállunk
A végtelen fele már forró szerenád
Soha többet holnaptól mi, csak magad vered át
A barát belelát és ott lesz hogy segítsen
Régi mégis örök az, hogy lehetetlen nincsen
Soha többé nem mondom azt, hogy a kaszt ahova
Tartozom kiakaszt.
Miért?
Mert nem igaz
Nem kell ház az óceán partján
Elég nekem a büszke mosoly anyám arcán
A sodrásiránnyal szemben evezek az idő
Rágja a kenum így persze nehezebb, ám
Soha ne kérd tőlem hogy kössek ki
A kikötőben ne várjon rám senki
Olyan, akinek túl gyorsnak tűnik ez a folyam
Lesz alkalom, ha vihar temet
S ha a lelkem habokra zúzva
Kúszik a partra azt megkoszorúzva ja
Soha ne mond, hogy ennyi volt, soha ne mond, hogy vége van
Soha ne mond, hogy felesleges, soha ne mond, hogy hasztalan
Soha ne mond, hogy már késő, soha ne mond, hogy neked mindegy
Soha ne mond, hogy soha, Tesó hidd el ez csak így megy.
Mert
Hullhat eső, vagy fújhat szél
Az aki hisz és nem fél bizony mindent túlél
Új nap ébred, és új szelek fújnak
A gondok el múlnak és a sebek begyógyulnak
Hidd el történhet bármi, nem kell meghátrálni
Csak állni a sarat bár ez piszkosul tud fájni
Kivárni és a pillanattal válni eggyé
Így a «Soha többé» helyét átveszi a «Mindörökké»…
Zeg nooit nooit
Zeg nooit nooit
Zeg nooit nooit
Zeg nooit nooit
Ik zal nooit meer in mist veranderen, dat beloof ik
Ik zal voor altijd blijven zolang ik leef
Ik had dat leven nooit gedacht
Het kan van slecht naar goed gaan
Wat heeft de eerstejaars gebracht, sindsdien draait alles om hem
En over jou vandaag en morgen
Het belangrijkste dat mij beweegt
Bergen en dalen, dit is liefde
Voor mij was dit de eerste regel
En het verwelkt nooit, nooit
Dit is zoveel meer waard dan alles wat je weet
Omdat ik dit gratis heb gekregen, maar het is een fortuin waard
Ik vraag u, wie mijn verhaal schrijft
Nooit zonder inkt komen te zitten in dit leven
Uit je pen en de soufflé uit je hand
Moge elk nieuw jaar rijk zijn aan ideeën
Zo zit ik vol herinneringen
Wees nooit uit de hand
En zet het allemaal in een boek
Wat als ik sterf, kopieer het gewoon naar de lucht
Stop nooit met schrijven, ik heb veel te doen
Neem niet weg wat je hebt gegeven, laat het mijn schat blijven
En als je goede ideeën nodig hebt
Vertel me gewoon, we zullen voor altijd een goed stel zijn
(Luister) Ik zal nooit meer dronken worden
Daar ga ik echter niet op wedden
Ik bedoel, beloof het, ik ben niet dom
Zoals Bobakrome zei: «Zeg nooit nooit»
Dit geldt voor sommige onderwerpen
Ik sluit geen vrede met de ratten, maar ik voel de pulsatie in mijn aderen
Als de muziek zwaait, worden we één
Alleen wij, wij tweeën vertrekken vandaag
Half of infinity is al een hete serenade
Vanaf morgen doen we het nooit meer, alleen jezelf
De vriend zal het begrijpen en er zijn om te helpen
Het is oud en toch eeuwig dat niets onmogelijk is
Ik zal nooit meer zeggen kaste waar
Ik moet ophangen.
Waarom?
Omdat het niet waar is
Je hebt geen huis aan de oceaan nodig
De trotse glimlach op het gezicht van mijn moeder is genoeg voor mij
De tijd roeit tegen de stroom in
De kenum kauwt, dus het is natuurlijk moeilijker, maar
Vraag me nooit om je vast te binden
Niemand moet op me wachten in de haven
Iemand voor wie deze stream te snel lijkt
Er is een kans als de storm komt
En als mijn ziel in stukken wordt verpletterd
Hij kruipt naar de kust met een krans erop
Zeg nooit dat dat het is, zeg nooit dat het voorbij is
Zeg nooit dat het niet nodig is, zeg nooit dat het nutteloos is
Zeg nooit dat het te laat is, zeg nooit dat het je niets kan schelen
Zeg nooit nooit, broeder, geloof me, zo gaat het nu eenmaal.
Omdat
Het kan regenen of het waait
Hij die gelooft en niet bang is, zal zeker alles overleven
Een nieuwe dag breekt aan en er waait een nieuwe wind
Problemen verdwijnen en wonden genezen
Geloof me, er kan van alles gebeuren, je hoeft je niet terug te trekken
Gewoon in de modder staan, ook al is het vies, kan pijn doen
Om te wachten en één te worden met het moment
Zo wordt de plaats van "Nooit meer" vervangen door "Voor altijd"...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt