Hieronder staat de songtekst van het nummer El otro lado , artiest - Hombres G met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hombres G
Oye toda palabra… que te diga esta noche
Cuando la luz deje de parpadear…
Te enseñaré el camino… para que no tengas miedo
Y pintaré mi corazón en blanco y negro…
Ya no siento vergüenza… y lloraré…
Para que vuelvas…
Soy comida de tontos…
Que me juzgarán culpable antes de que pueda hablar
Con palos y piedras… mi alma romperán
Y volverá a vivir para poderte amar…
Donde veas un hombre roto…
Intenta unirlo otra vez…
Ven al otro lado sin pensar
Todos tus amigos aquí están
Ven al otro lado, ven al otro lado
Aquí se puede soñar…
Pon sólo un poco… de luz en este loco…
Que se atreve a andar en la oscuridad…
Estoy dormido de verdad y si apoya mi cabeza
En la arena… en polvo se convertirá…
La fe mueve montañas… ¡yo no quiero mover nada!
Sólo pienso en abrazarte a ti… sí… ¡¡sí…
Hay una línea pintada… entre el mundo y yo
Y hoy te invito… a saltarla…
Ven a este lado… aquí no nos encontrarán…
Ven al otro lado sin pensar
Todos tus amigos aquí están
Ven al otro lado, ven al otro lado
Aquí se puede soñar…
Escucho suavemente… que se acaba el día…
Y me duele más… cada peldaño… de mi vida…
Hoor elk woord... dat ik vanavond tegen je zeg
Als het licht stopt met knipperen...
Ik zal je de weg wijzen...zodat je niet bang hoeft te zijn
En ik zal mijn hart in zwart-wit schilderen...
Ik schaam me niet meer... en ik zal huilen...
Dus je keert terug...
Ik ben dwaas eten...
Dat ik schuldig zal worden bevonden voordat ik kan spreken
Met stokken en stenen... zal mijn ziel breken
En hij zal weer leven om van je te kunnen houden...
Waar je een gebroken man ziet...
Probeer opnieuw lid te worden...
Kom naar de andere kant zonder na te denken
al je vrienden zijn hier
Kom naar de andere kant, kom naar de andere kant
Hier kun je dromen...
Zet een klein... licht op deze gekke...
Wie durft er in het donker te lopen...
Ik slaap echt en als je mijn hoofd neerlegt
In het zand... tot stof zal het veranderen...
Geloof verzet bergen... Ik wil niets verzetten!
Ik denk er alleen maar aan om je te knuffelen... ja... ja...
Er is een grens getrokken... tussen mij en de wereld
En vandaag nodig ik je uit... om het over te slaan...
Kom naar deze kant... hier zullen ze ons niet vinden...
Kom naar de andere kant zonder na te denken
al je vrienden zijn hier
Kom naar de andere kant, kom naar de andere kant
Hier kun je dromen...
Ik luister zachtjes... dat de dag voorbij is...
En het doet me meer pijn... elke stap... van mijn leven...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt