Hieronder staat de songtekst van het nummer Until Now , artiest - Holly Miranda met vertaling
Originele tekst met vertaling
Holly Miranda
I knew you all my life,
Though only through my dreams,
Look inside your mind and see what’s on mine.
Calling out my name I see you there,
This frozen cold,
It isn’t fair,
How much of this pride will I spare,
We are both seething.
All I know (All I know) is to act now and hold on,
This one’s the real one
Just calm down, don’t look back
This is what we never had,
I never felt so alive til I saw blue eyes.
Until now it wasn’t hard to leave,
I’m wanting more.
Everyone around but still alone,
Try to grasp using the flow,
Use a single emotion,
You left me totally motionless.
So quick, so soft like a theif in the night came here and changed my life.
Everyday the same,
Just sit and stare,
Will I see you up in the air,
These seperate lives we don’t share again I’m leaving.
All I know (All I know) is to act now and hold on,
This one’s the real one
Just calm down, don’t look back
This is what we never had,
I never felt so alive til I saw blue eyes.
Until now it wasn’t hard to leave,
I’m wanting more.
I thought all this time I would end up alone,
Beside I watch you breathing.
All I know (All I know) is to act now and hold on,
This one’s the real one
Just calm down, don’t look back
This is what we never had,
I never felt so alive til I saw blue eyes.
I never felt so alive (until now),
I never felt so alive (until now),
I never felt so alive,
It wasn’t hard to leave, I’m wanting more.
Ik ken je mijn hele leven,
Hoewel alleen door mijn dromen,
Kijk in je geest en kijk wat er op de mijne staat.
Ik roep mijn naam, ik zie je daar,
Deze ijskoude,
Het is niet eerlijk,
Hoeveel van deze trots zal ik sparen,
We zijn allebei ziedend.
Alles wat ik weet (Alles wat ik weet) is om nu te handelen en vol te houden,
Dit is de echte
Rustig maar, niet achterom kijken
Dit is wat we nooit hebben gehad,
Ik voelde me nog nooit zo levendig tot ik blauwe ogen zag.
Tot nu toe was het niet moeilijk om te vertrekken,
Ik wil meer.
Iedereen in de buurt, maar toch alleen,
Probeer de stroom te begrijpen,
Gebruik één enkele emotie,
Je liet me volledig onbeweeglijk achter.
Zo snel, zo zacht als een dief in de nacht kwam hier en veranderde mijn leven.
Elke dag hetzelfde,
Gewoon zitten en staren,
Zie ik je in de lucht,
Deze aparte levens die we niet meer delen, ga ik weg.
Alles wat ik weet (Alles wat ik weet) is om nu te handelen en vol te houden,
Dit is de echte
Rustig maar, niet achterom kijken
Dit is wat we nooit hebben gehad,
Ik voelde me nog nooit zo levendig tot ik blauwe ogen zag.
Tot nu toe was het niet moeilijk om te vertrekken,
Ik wil meer.
Ik dacht al die tijd dat ik alleen zou eindigen,
Daarnaast zie ik je ademen.
Alles wat ik weet (Alles wat ik weet) is om nu te handelen en vol te houden,
Dit is de echte
Rustig maar, niet achterom kijken
Dit is wat we nooit hebben gehad,
Ik voelde me nog nooit zo levendig tot ik blauwe ogen zag.
Ik voelde me nog nooit zo levend (tot nu toe),
Ik voelde me nog nooit zo levend (tot nu toe),
Ik voelde me nog nooit zo levend,
Het was niet moeilijk om te vertrekken, ik wil meer.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt