The Jungle Line - Herbie Hancock, Leonard Cohen
С переводом

The Jungle Line - Herbie Hancock, Leonard Cohen

Альбом
River: The Joni Letters
Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
300660

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Jungle Line , artiest - Herbie Hancock, Leonard Cohen met vertaling

Tekst van het liedje " The Jungle Line "

Originele tekst met vertaling

The Jungle Line

Herbie Hancock, Leonard Cohen

Оригинальный текст

Rousseau walks on trumpet paths

Safaris to the heart of all that jazz

Through I bars and girders-through wires and pipes

The mathematic circuits of the modern nights

Through huts, through Harlem, through jails and gospel pews

Through the class on Park and the trash on Vine

Through Europe and the deep deep heart of Dixie blue

Through savage progress cuts the jungle line

In a low-cut blouse she brings the beer

Rousseau paints a jungle flower behind her ear

Those cannibals-of shuck and jive

They’ll eat a working girl like her alive

With his hard-edged eye and his steady hand

He paints the cellar full of ferns and orchid vines

And he hangs a moon above a five-piece band

He hangs it up above the jungle line

The jungle line, the jungle line

Screaming in a ritual of sound and time

Floating, drifting on the air-conditioned wind

And drooling for a taste of something smuggled in

Pretty women funneled through valves and smoke

Coy and bitchy, wild and fine

And charging elephants and chanting slaving boats

Charging, chanting down the jungle line

There’s a poppy wreath on a soldier’s tomb

There’s a poppy snake in a dressing room

Poppy poison-poppy tourniquet

It slithers away on brass like mouthpiece spit

And metal skin and ivory birds

Go steaming up to Rousseau’s vines

They go steaming up to Brooklyn Bridge

Steaming, steaming, steaming up the jungle line

Перевод песни

Rousseau loopt op trompetpaden

Safari's naar het hart van al die jazz

Door I-staven en liggers-door draden en pijpen

De wiskundige circuits van de moderne nachten

Door hutten, door Harlem, door gevangenissen en gospelbanken

Door de klas op Park en de prullenbak op Vine

Door Europa en het diepe diepe hart van Dixie Blue

Door woeste vooruitgang snijdt de jungle-grens

In een laag uitgesneden blouse brengt ze het bier

Rousseau schildert een junglebloem achter haar oor

Die kannibalen-van kaf en jive

Ze zullen een werkend meisje zoals zij levend opeten

Met zijn harde oog en zijn vaste hand

Hij schildert de kelder vol met varens en orchideeënranken

En hij hangt een maan boven een vijfkoppige band

Hij hangt het op boven de junglelijn

De jungle-lijn, de jungle-lijn

Schreeuwen in een ritueel van geluid en tijd

Drijvend, drijvend op de wind met airconditioning

En kwijlen voor een voorproefje van iets dat naar binnen is gesmokkeld

Mooie vrouwen sluisden door kleppen en rook

Terughoudend en bitchy, wild en fijn

En olifanten opladen en slavenboten zingen

Opladen, zingen langs de jungle-lijn

Er is een papaverkrans op het graf van een soldaat

Er zit een papaverslang in een kleedkamer

Poppy Poppy tourniquet

Het glijdt weg op messing als mondstukspit

En metalen huid en ivoren vogels

Ga stomen naar de wijnstokken van Rousseau

Ze gaan stomen naar Brooklyn Bridge

Stomen, stomen, stomen in de jungle

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt