Hieronder staat de songtekst van het nummer La Montana (Das Lied Der Berge) , artiest - Heino met vertaling
Originele tekst met vertaling
Heino
Hörst du La Montanara
Die Berge, sie grüßen dich
Hörst du mein Echo schallen und leise verhallen
Dort, wo in blauen Fernen die Welten … entschwinden
Möcht ich dich wiederfinden … mein unvergessenes Glück
La Montanara ohe
Von Fern rauscht ein Wasserfall
Und durch die grünen Tannen … bricht silber das Licht
Doch meine Sehnsucht brennt … im Klang alter Lieder
Laut hallt mein Echo wieder … nur du hörst es flehend
Weit sind die Schwalben … nach Süden geflogen
Über die ewigen Berge und Täler
Und eine Wolke … kam einsam gezogen
Doch wart ich immer vergeblich auf dich
Hörst du La Montanara
Die Berge, sie grüßen dich
Hörst du mein Echo schallen und leise verhallen
Dort, wo in blauen Fernen die Welten … entschwinden
Möcht ich dich wiederfinden … mein unvergessenes Glück
La Montanara
Luister je naar La Montanara
De bergen, ze begroeten je
Hoor je mijn echo rinkelen en zacht wegsterven?
Daar, waar in de blauwe afstanden de werelden ... verdwijnen
Ik zou je graag weer willen vinden ... mijn onvergetelijke geluk
La Montanara oh
Een waterval ruist in de verte
En door de groene dennenbomen … breekt het licht zilver
Maar mijn verlangen brandt ... in het geluid van oude liedjes
Mijn echo echoot luid ... alleen jij hoort het smekend
Ver hebben de zwaluwen gevlogen … naar het zuiden
Over de eeuwige bergen en valleien
En een wolk... kwam eenzaam getrokken
Maar ik wacht altijd tevergeefs op je
Luister je naar La Montanara
De bergen, ze begroeten je
Hoor je mijn echo rinkelen en zacht wegsterven?
Daar, waar in de blauwe afstanden de werelden ... verdwijnen
Ik zou je graag weer willen vinden ... mijn onvergetelijke geluk
La Montanara
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt