Aléjate - Héctor Lavoé, Joe Claussell
С переводом

Aléjate - Héctor Lavoé, Joe Claussell

Год
2008
Язык
`Spaans`
Длительность
639600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Aléjate , artiest - Héctor Lavoé, Joe Claussell met vertaling

Tekst van het liedje " Aléjate "

Originele tekst met vertaling

Aléjate

Héctor Lavoé, Joe Claussell

Оригинальный текст

Aléjate de mi no quiero verte

tu amor es una farsa que lastima

contigo yo he tenido mala suerte

en mi corazón duele como espina.

Te hallé como se encuentra una moneda

rodando por las calles de la vida

sufrí yo, me engañó;

pero me quedan

el amargo sabor de tus mentiras.

No me importa que me trates con desprecio

ni me importa de la forma en que me miras

si amores como tú no tienen precio

se encuentran al doblar de cada esquina.

Amores como tú no tienen precio

se encuentran al doblar de cada esquina.

Aléjate de mi, no te quiero más.

Sigue sigue tu camino anda y ya déjame en paz.

Oye bien mamita linda no te vistas que no vas.

Sufro mucho tu ausencia soy hombre y no lo niego.

Pero aprende a querer mamita oye aprendeme a adorar.

Como mamita no hay ná, eh, eh

como mamita no hay ná, eh, eh, oye que vá.

Rumba para los rumberos pero para ti no hay ná.

Rumba, rumba, rumba rumba rumba,

a la rumba tu no vás.

No te quiero mas

Anda sigue ya tu vera

sigue pa’lante mamá

si sabes que no te quiero

no te vistas que no vas

que no no no y no no no y no no no mamita

yo lo que busco es tranquilidad.

Anda sigue tu camino

ay que no te quiero más

anda vete de mi vida

no te quiero, no te quiero

anda vé y déjame en paz

a pa la rumba los rumberos.

Tu creías que no venía

si creías muchas cosas mas

anda sigue sigue hablando

sigue tu rumbo mamá

anda vete de mi vida

que ya no te quiero más

no no no no mamacita

aprende a querer mamá

Перевод песни

Ga weg van mij, ik wil je niet zien

jouw liefde is een farce die pijn doet

met jou heb ik pech gehad

in mijn hart doet het pijn als een doorn.

Ik vond je zoals een munt wordt gevonden

rollend door de straten van het leven

Ik heb geleden, hij heeft me bedrogen;

maar ik ben vertrokken

de bittere smaak van je leugens.

Het kan me niet schelen of je me met minachting behandelt

Het kan me niet eens schelen hoe je naar me kijkt

als liefdes zoals jij onbetaalbaar zijn

Ze zijn om elke hoek te vinden.

Houdt van alsof je onbetaalbaar bent

Ze zijn om elke hoek te vinden.

Ga bij me weg, ik hou niet meer van je.

Ga door, ga je gang en laat me met rust.

Hé, mooie mama, kleed je niet aan, je gaat niet.

Ik heb veel last van je afwezigheid, ik ben een man en ik ontken het niet.

Maar leer lief te hebben, mama, hé, leer van me te houden.

Als mama is er niets, eh, eh

zoals mama is er niets, eh, eh, he, wat is er?

Rumba voor de rumberos maar voor jou is er niets.

Rumba, rumba, rumba, rumba, rumba,

je gaat niet naar de rumba.

ik hou niet meer van je

Kom op, volg je vera

ga door mam

Als je weet dat ik niet van je hou

kleed je niet aan, je gaat niet

nee nee nee en nee nee nee en nee nee nee mamita

Wat ik zoek is rust.

ga je weg volgen

oh ik hou niet meer van je

kom op, ga uit mijn leven

Ik hou niet van je, ik hou niet van je

ga je gang en laat me met rust

naar de rumba de rumbaros.

je dacht dat het niet zou komen

als je nog veel meer dingen geloofde

ga door, blijf praten

ga door mam

kom op, ga uit mijn leven

dat ik niet meer van je hou

nee nee nee nee mamacita

leer van mama te houden

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt