Hieronder staat de songtekst van het nummer Aléjate , artiest - Héctor Lavoé, Joe Claussell met vertaling
Originele tekst met vertaling
Héctor Lavoé, Joe Claussell
Aléjate de mi no quiero verte
tu amor es una farsa que lastima
contigo yo he tenido mala suerte
en mi corazón duele como espina.
Te hallé como se encuentra una moneda
rodando por las calles de la vida
sufrí yo, me engañó;
pero me quedan
el amargo sabor de tus mentiras.
No me importa que me trates con desprecio
ni me importa de la forma en que me miras
si amores como tú no tienen precio
se encuentran al doblar de cada esquina.
Amores como tú no tienen precio
se encuentran al doblar de cada esquina.
Aléjate de mi, no te quiero más.
Sigue sigue tu camino anda y ya déjame en paz.
Oye bien mamita linda no te vistas que no vas.
Sufro mucho tu ausencia soy hombre y no lo niego.
Pero aprende a querer mamita oye aprendeme a adorar.
Como mamita no hay ná, eh, eh
como mamita no hay ná, eh, eh, oye que vá.
Rumba para los rumberos pero para ti no hay ná.
Rumba, rumba, rumba rumba rumba,
a la rumba tu no vás.
No te quiero mas
Anda sigue ya tu vera
sigue pa’lante mamá
si sabes que no te quiero
no te vistas que no vas
que no no no y no no no y no no no mamita
yo lo que busco es tranquilidad.
Anda sigue tu camino
ay que no te quiero más
anda vete de mi vida
no te quiero, no te quiero
anda vé y déjame en paz
a pa la rumba los rumberos.
Tu creías que no venía
si creías muchas cosas mas
anda sigue sigue hablando
sigue tu rumbo mamá
anda vete de mi vida
que ya no te quiero más
no no no no mamacita
aprende a querer mamá
Ga weg van mij, ik wil je niet zien
jouw liefde is een farce die pijn doet
met jou heb ik pech gehad
in mijn hart doet het pijn als een doorn.
Ik vond je zoals een munt wordt gevonden
rollend door de straten van het leven
Ik heb geleden, hij heeft me bedrogen;
maar ik ben vertrokken
de bittere smaak van je leugens.
Het kan me niet schelen of je me met minachting behandelt
Het kan me niet eens schelen hoe je naar me kijkt
als liefdes zoals jij onbetaalbaar zijn
Ze zijn om elke hoek te vinden.
Houdt van alsof je onbetaalbaar bent
Ze zijn om elke hoek te vinden.
Ga bij me weg, ik hou niet meer van je.
Ga door, ga je gang en laat me met rust.
Hé, mooie mama, kleed je niet aan, je gaat niet.
Ik heb veel last van je afwezigheid, ik ben een man en ik ontken het niet.
Maar leer lief te hebben, mama, hé, leer van me te houden.
Als mama is er niets, eh, eh
zoals mama is er niets, eh, eh, he, wat is er?
Rumba voor de rumberos maar voor jou is er niets.
Rumba, rumba, rumba, rumba, rumba,
je gaat niet naar de rumba.
ik hou niet meer van je
Kom op, volg je vera
ga door mam
Als je weet dat ik niet van je hou
kleed je niet aan, je gaat niet
nee nee nee en nee nee nee en nee nee nee mamita
Wat ik zoek is rust.
ga je weg volgen
oh ik hou niet meer van je
kom op, ga uit mijn leven
Ik hou niet van je, ik hou niet van je
ga je gang en laat me met rust
naar de rumba de rumbaros.
je dacht dat het niet zou komen
als je nog veel meer dingen geloofde
ga door, blijf praten
ga door mam
kom op, ga uit mijn leven
dat ik niet meer van je hou
nee nee nee nee mamacita
leer van mama te houden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt