Hieronder staat de songtekst van het nummer Where Can I Stab Myself In The Ears , artiest - Hawthorne Heights met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hawthorne Heights
I guess I could have sent a letter from the road,
with words that always meant more than updates on the phone.
The signal’s fading fast and the ink is running out.
The words look good in pen, but sound better from my mouth.
Please hold me tightly, I don’t care if I can breathe tonight.
Forget these lungs, their jealousy
I’m burning out, but I can’t leave this all behind (leave this all behind)
Leave this all behind (leave this all behind)
Forget these lungs, their jealousy
I’m burning out, but I can’t leave this all behind
Behind your back, talking like knives
And I can hardly breathe.
Sharpen your tongue the rest of your life,
like I cannot believe anything that you say.
Please hold me tightly, I don’t care if I can breathe tonight.
Forget these lungs, their jealousy
I’m burning out, but I can’t leave this all behind (leave this all behind)
Leave this all behind (leave this all behind)
Forget these lungs, their jealousy
I’m burning out, but I can’t leave this all behind
So you’re the fire and I’m the water.
I am the balance and you are the color.
I won’t forget you when we’re not together.
This is the ending, here’s my surrender.
So you’re the fire, I am the water.
I am the balance, you are the color.
I won’t forget you when we’re not together.
This is the ending, here’s my surrender.
Please hold me tightly, I don’t care if I can breathe tonight.
Forget these lungs, their jealousy
I’m burning out, but I can’t leave this all behind (leave this all behind)
Leave this all behind (leave this all behind)
Forget these lungs, their jealousy
I’m burning out, but I can’t leave
Ik denk dat ik een brief had kunnen sturen vanaf de weg,
met woorden die altijd meer betekenden dan updates aan de telefoon.
Het signaal vervaagt snel en de inkt raakt op.
De woorden zien er goed uit in de pen, maar klinken beter uit mijn mond.
Houd me alsjeblieft stevig vast, het kan me niet schelen of ik vanavond kan ademen.
Vergeet deze longen, hun jaloezie
Ik heb een burn-out, maar ik kan dit niet allemaal achterlaten (laat dit allemaal achter)
Laat dit allemaal achter (laat dit allemaal achter)
Vergeet deze longen, hun jaloezie
Ik heb een burn-out, maar ik kan dit niet allemaal achterlaten
Achter je rug praten als messen
En ik kan nauwelijks ademen.
Slijp je tong de rest van je leven,
alsof ik niets kan geloven wat je zegt.
Houd me alsjeblieft stevig vast, het kan me niet schelen of ik vanavond kan ademen.
Vergeet deze longen, hun jaloezie
Ik heb een burn-out, maar ik kan dit niet allemaal achterlaten (laat dit allemaal achter)
Laat dit allemaal achter (laat dit allemaal achter)
Vergeet deze longen, hun jaloezie
Ik heb een burn-out, maar ik kan dit niet allemaal achterlaten
Dus jij bent het vuur en ik ben het water.
Ik ben de balans en jij bent de kleur.
Ik zal je niet vergeten als we niet samen zijn.
Dit is het einde, hier is mijn overgave.
Dus jij bent het vuur, ik ben het water.
Ik ben de balans, jij bent de kleur.
Ik zal je niet vergeten als we niet samen zijn.
Dit is het einde, hier is mijn overgave.
Houd me alsjeblieft stevig vast, het kan me niet schelen of ik vanavond kan ademen.
Vergeet deze longen, hun jaloezie
Ik heb een burn-out, maar ik kan dit niet allemaal achterlaten (laat dit allemaal achter)
Laat dit allemaal achter (laat dit allemaal achter)
Vergeet deze longen, hun jaloezie
Ik heb een burn-out, maar ik kan niet weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt