Hieronder staat de songtekst van het nummer Přítomnost/Budoucnost , artiest - Hasan met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hasan
Danko co je?
Yeeeaaah
Brr
Lenost, jediný co mi brání já co chci to si vemu
Píšu story přímej přenos
Právě teď je mi skvěle je mi jedno co se dělo
Vlastně ani co bude, žijeme pro přítomnost
Přítomnost, zapomenem co bylo
Můj byt svítí jako Tokio, v noci svítí jak solárium
Kouř inhaluju, pocit euforie, my nevoláme na policii (ne)
My jsme unie, noc ve studiu
Žádný fotografie, náš life nás zabije
Žádný interview, ty poslouchej ušima
Můj život není rovina, my jsme Mac oni Toshiba
Já chci víc pro mou rodinu
Ostatní fuck off, každej máme povinnost
Nikdy neukazuj slabost, máma řekla měj skromnost
Ale já chci furt víc — posedlost
Jediný co chceme věrnost, zmrdi nebudou mít radost
Srát co řekne společnost
Lenost, jediný co mi brání já co chci to si vemu
Píšu story přímej přenos
Právě teď je mi skvěle je mi jedno co se dělo
Vlastně ani co bude, žijeme pro přítomnost
Lenost, jediný co mi brání já co chci to si vemu
Píšu story přímej přenos
Právě teď je mi skvěle je mi jedno co se dělo
Vlastně ani co bude, žijeme pro přítomnost
Nikdy nezapomeň na mně, já na tebe už nikdy nezapomenu
Zmrdi dělaj že zapomněli na Hasana, já jim to fakt nežeru
Zapamatuj si mý slova «Buď tu budou furt nebo zmizí jak kostka ledu»
Pamatuju věci co byly dřív ale hodně z toho se vytratilo v šeru
Nezapomněl jsem na zmrdy co mě chtěli podělat, spíš jenom už na ně seru
Nikdy nezapomenu na rodinu, to je to co má tu největší cenu
Mysli na mně když budu dole, když půjdu nahoru sebou tě vemu, uh
Pamatuj
Zapomněl jsem co jsem chtěl říct
Zapomněl jsem co jsem chtěl říct
Danko, wat is er?
Yeeaaaah
Brr
Luiheid, het enige dat me ervan weerhoudt te nemen wat ik wil
Ik ben een verhaal over een live-uitzending aan het schrijven
Op dit moment kan het me niet schelen wat er is gebeurd
In feite, wat het ook is, we leven voor het heden
Aanwezigheid, ik zal vergeten wat er is gebeurd
Mijn appartement schijnt als Tokyo, 's nachts schijnt het als een solarium
Ik inhaleer de rook, ik voel me euforisch, we bellen de politie niet (nee)
We're union, a night in the studio
Geen foto's, onze levens zullen ons doden
Geen interview, je luistert met je oren
Mijn leven is niet plat, we zijn Mac ze Toshiba
Ik wil meer voor mijn gezin
Anderen rot op, we hebben allemaal een plicht
Toon nooit zwakte, mama zei: wees bescheiden
Maar ik wil meer - obsessie
Het enige wat we willen is loyaliteit, de klootzakken zullen niet blij zijn
Shit wat de maatschappij zegt
Luiheid, het enige dat me ervan weerhoudt te nemen wat ik wil
Ik ben een verhaal over een live-uitzending aan het schrijven
Op dit moment kan het me niet schelen wat er is gebeurd
In feite, wat het ook is, we leven voor het heden
Luiheid, het enige dat me ervan weerhoudt te nemen wat ik wil
Ik ben een verhaal over een live-uitzending aan het schrijven
Op dit moment kan het me niet schelen wat er is gebeurd
In feite, wat het ook is, we leven voor het heden
Vergeet mij nooit, ik zal jou nooit meer vergeten
De klootzakken doen alsof ze Hasan zijn vergeten, ik eet ze echt niet
Onthoud mijn woorden "Ze zullen hier zijn of ze zullen verdwijnen als een ijsblokje"
Ik herinner me dingen die vroeger waren, maar veel ervan verdween in de duisternis
Ik ben de klootzakken niet vergeten die ze met me wilden neuken, ze schijten gewoon op ze
Ik zal de familie nooit vergeten, dit is wat de grootste waarde heeft
Denk aan mij als ik beneden ben, als ik naar boven ga, nemen we je mee, uh
Onthouden
Ik ben vergeten wat ik wilde zeggen
Ik ben vergeten wat ik wilde zeggen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt