Hieronder staat de songtekst van het nummer Guitar Solo , artiest - Half Japanese met vertaling
Originele tekst met vertaling
Half Japanese
i run and run a thousand miles
and I am barely breathing
Only the fuel of a passion heart
Keeps this body strong and moving forward
But, could it be I found a place to rest
How far until I’m ok?
Trees of the town reveal the time has come
Once again to shift our shade and colors
The world always changes around us but weakness will
always remain
Through all the pain,
Believe in, who we are right here and now
Raise one hand to the sky!
Raise them both!
Lift them high!
And you’ll cut through the darkness,
Make it go!
The time to start is now!
And I can show you how!
Start with me and the world will be even bigger than
ever before
The road that’s gonna take me home tonight
Is just the same as always
Led by the brink up all along the way
Of the flicker from the street lamps fading
The town’s falling down all around me
Yields to a breeze I felt before
And now I’m sure its blowing at my back and guiding me
In my heart will be where, I will lead this despair
‘til the tears all dry up and finally stop
No goal has been found!
But we’re not turning around!
I’m tearing through that the wind I knew,
Running and not slowing down!
Those bitter days are calling
For you and me to love
Do you not want to open
The forbidden box that holds our dreams!
You can choose to go first, you can choose to go last.
Just as long as you move, you’ll be okay!
And we’ll still let you go!
And you can bet I know!
But where and how that is learnt ‘til now,
is leading each step of the way!
Raise one hand to the sky!
Raise them both!
Lift them
high!
And you’ll cut through the darkness-make it go!
ik ren en ren duizend mijl
en ik adem amper
Alleen de brandstof van een hartstochtelijk hart
Houdt dit lichaam sterk en vooruit
Maar kan het zijn dat ik een plek heb gevonden om te rusten?
Hoe ver tot ik in orde ben?
Bomen van de stad onthullen dat de tijd is gekomen
Nogmaals om onze schaduw en kleuren te verschuiven
De wereld om ons heen verandert altijd, maar zwakte wel
altijd blijven
Door alle pijn,
Geloof in wie we hier en nu zijn
Steek één hand op naar de hemel!
Hef ze allebei op!
Til ze hoog op!
En je snijdt door de duisternis,
Laat het gaan!
De tijd om te beginnen is nu!
En ik kan je laten zien hoe!
Begin bij mij en de wereld zal nog groter zijn dan
ooit eerder
De weg die me vanavond naar huis zal brengen
Is gewoon hetzelfde als altijd
Onderweg langs de rand geleid
Van het flikkeren van de straatlantaarns die vervagen
De stad valt om me heen ineen
Geeft een briesje dat ik eerder voelde
En nu weet ik zeker dat het in mijn rug waait en me leidt
In mijn hart zal zijn waar, ik zal deze wanhoop leiden
tot de tranen allemaal opdrogen en eindelijk stoppen
Er is geen doel gevonden!
Maar we draaien niet om!
Ik scheur er doorheen dat de wind die ik kende,
Rennen en niet vertragen!
Die bittere dagen roepen
Voor jou en mij om van te houden
Wil je niet openen?
De verboden doos die onze dromen bevat!
Je kunt ervoor kiezen om eerst te gaan, je kunt ervoor kiezen om als laatste te gaan.
Zolang je maar beweegt, komt het goed!
En we laten je nog steeds gaan!
En je kunt er zeker van zijn dat ik het weet!
Maar waar en hoe dat tot nu toe is geleerd,
loopt voorop bij elke stap!
Steek één hand op naar de hemel!
Hef ze allebei op!
Til ze op
hoog!
En je snijdt door de duisternis - laat het gaan!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt