Hieronder staat de songtekst van het nummer Flatline , artiest - Gus Dapperton met vertaling
Originele tekst met vertaling
Gus Dapperton
You know it’s on the way, you know it’s on the road
I don’t know what to say, I’m running outta jokes
You said, «Stop breaking my chops, just why can’t this pain of yours stop?»
I’m sorry, ma, it kills to leave you here alone
You know it’s here to stay, it’s got me on the ropes
No, I’m not tryna play, but I’m running outta hope
You said «Keep that to yourself, I don’t handle this shit as well as you do»
I’m sorry, hon, I hate to make you cry
If I pull through, you would take me home with you
If I make it, you would have my heart and embrace it
But if I flatline, would you come and mope around my grave?
I said we’d both go down in flames
You know it’s on the way, I’m with you on the tow
I wish that I could stay, you won’t know how to cope
You said «Take me with you right now», I would if I only knew how to
I’m so sorry, you shouldn’t have to comply
If I pull through, you would take me home with you
If I make it, you would have my heart and embrace it
But if I flatline, would you come and mope around my grave?
I said we’d both go down in flames
Babe, I cannot phrase it in a way that isn’t right
But anyway you pray, there’s still no way to make it last
Nobody can save me, please don’t treat me like my past
When we were supposed to flame, just come on and meet me in the ash
If I pull through, you would take me home with you
If I make it, you would have my heart and embrace it
But if I flatline, would you come and mope around my grave?
I said we’d both go down in flames
It’s a mistake
Je weet dat het onderweg is, je weet dat het onderweg is
Ik weet niet wat ik moet zeggen, mijn grappen raken op
Je zei: "Stop met het breken van mijn karbonades, waarom kan deze pijn van jou niet stoppen?"
Het spijt me, ma, het is dodelijk om je hier alleen te laten
Je weet dat het hier is om te blijven, het heeft me op de goede weg
Nee, ik probeer niet te spelen, maar ik heb geen hoop meer
Je zei: "Hou dat voor jezelf, ik kan deze shit niet zo goed aan als jij"
Het spijt me, schat, ik haat het om je aan het huilen te maken
Als ik door zou gaan, zou je me mee naar huis nemen
Als ik het haal, zou je mijn hart hebben en het omarmen
Maar als ik flatline, zou je dan rond mijn graf komen mopperen?
Ik zei dat we allebei in vlammen zouden opgaan
Je weet dat het onderweg is, ik ben met je op sleeptouw
Ik wou dat ik kon blijven, je weet niet hoe je ermee om moet gaan
Je zei "Neem me nu mee", zou ik doen als ik maar wist hoe dat moest
Het spijt me, je zou niet moeten voldoen
Als ik door zou gaan, zou je me mee naar huis nemen
Als ik het haal, zou je mijn hart hebben en het omarmen
Maar als ik flatline, zou je dan rond mijn graf komen mopperen?
Ik zei dat we allebei in vlammen zouden opgaan
Schat, ik kan het niet verwoorden op een manier die niet klopt
Maar hoe dan ook, je bidt, er is nog steeds geen manier om het te laten duren
Niemand kan me redden, behandel me alsjeblieft niet als mijn verleden
Toen we moesten vlammen, kom op en ontmoet me in de as
Als ik door zou gaan, zou je me mee naar huis nemen
Als ik het haal, zou je mijn hart hebben en het omarmen
Maar als ik flatline, zou je dan rond mijn graf komen mopperen?
Ik zei dat we allebei in vlammen zouden opgaan
Het is een fout
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt