Ненавижу - ГУДТАЙМС, Антон «Пух» Павлов, Пётр Мухаев
С переводом

Ненавижу - ГУДТАЙМС, Антон «Пух» Павлов, Пётр Мухаев

Альбом
НАТЕ, КУШАЙТЕ. Часть 2. Медовик
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
256200

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ненавижу , artiest - ГУДТАЙМС, Антон «Пух» Павлов, Пётр Мухаев met vertaling

Tekst van het liedje " Ненавижу "

Originele tekst met vertaling

Ненавижу

ГУДТАЙМС, Антон «Пух» Павлов, Пётр Мухаев

Оригинальный текст

Не лезь ко мне со своими тупыми вопросами

Я не ищу ни диалога, ни дружбы

Нет, я не чувствую здесь себя гостем непрошенным

Я тысячу лет, как вообще ничего не чувствую

Абсолютно индифферентны твои взгляды и убеждения

Жду поудобней момент, чтоб покинуть бар

Делаю вид, что слушаю твои душные рассуждения

Не поднимая глаз наношу удар

Ничем ты меня не задел

Ни на что не обижен

Я сегодня прозрел

Я вас всех ненавижу

Мяу, мяу, мяу,

Мяу, мяу, мяу

Я люблю только котиков!

Мяу, мяу, мяу,

Мяу, мяу, мяу

Я я вас всех ненавижу!

Мяу, мяу, мяу,

Мяу, мяу, мяу

Я люблю только котиков!

Очнулся на мокром асфальте, брошенным неопрятно

А был ли вообще тот бар и была ли та драка?

Больно похож тот голос, собеседника неприятного

На тот, что в течение жизни звучал в голове моей неоднократно

Тот голос, что с самого детства ставил всё под сомнение

Он видел людей на сквозь и шептал мне – БЕГИ

Постоянно твердил мне, что люди злее, чем звери

Они не достойны ни жалости, ни любви

Ничем ты меня не задел

Ни на что не обижен

Я сегодня прозрел

Я вас всех ненавижу

Мяу, мяу, мяу,

Мяу, мяу, мяу

Я люблю только котиков!

Мяу, мяу, мяу,

Мяу, мяу, мяу

Я вас всех ненавижу!

Мяу, мяу, мяу,

Мяу, мяу, мяу

Я люблю только котиков!

По улице Садовой шёл парень бестолковый

В жеванной рубахе всё посылая на хер

Он шёл с башкою ватной вконец неадекватный

Цепляяся за люки, за ним тащились суки

За ним бежали пауки, стрекозы и бурундуки

За ним, визжа и воя, бежала паранойя

Ему была бы рада любая псих-бригада

Он сам бы был ей рад, аминазина брат

Я вас всех ненавижу!

Перевод песни

Val me niet lastig met je domme vragen

Ik ben niet op zoek naar dialoog of vriendschap

Nee, ik voel me hier geen ongenode gast.

Ik voel al duizend jaar niets

Absoluut onverschillig uw opvattingen en overtuigingen

Wachten op een comfortabel moment om de bar te verlaten

Ik doe alsof ik luister naar je bedompte redenering

Zonder op te kijken sla ik toe

Je hebt me nergens mee geslagen

Door niets beledigd

Ik ben volwassen geworden vandaag

ik haat jullie allemaal

Miauw miauw miauw,

miauw miauw miauw

Ik hou alleen van katten!

Miauw miauw miauw,

miauw miauw miauw

Ik haat jullie allemaal!

Miauw miauw miauw,

miauw miauw miauw

Ik hou alleen van katten!

Ik werd wakker op nat wegdek, slordig gegooid

Was er zelfs die bar en was er dat gevecht?

Het doet pijn als die stem, een onaangename gesprekspartner

Op degene die tijdens mijn leven herhaaldelijk in mijn hoofd klonk

Die stem die sinds zijn kindertijd alles in twijfel trok

Hij zag mensen door en fluisterde tegen me - RUN

Vertelde me constant dat mensen gemener zijn dan dieren

Ze verdienen geen medelijden of liefde.

Je hebt me nergens mee geslagen

Door niets beledigd

Ik ben volwassen geworden vandaag

ik haat jullie allemaal

Miauw miauw miauw,

miauw miauw miauw

Ik hou alleen van katten!

Miauw miauw miauw,

miauw miauw miauw

Ik haat jullie allemaal!

Miauw miauw miauw,

miauw miauw miauw

Ik hou alleen van katten!

Er liep een domme man door de Sadovaya-straat

In een gekauwd shirt, alles naar de hel sturend

Hij liep met een gewatteerde kop, volkomen ontoereikend

Klampt zich vast aan luiken, teven volgden hem

Spinnen, libellen en eekhoorns renden achter hem aan.

Achter hem, krijsend en huilend, rende paranoia

Hij zou blij zijn met elke psycho-brigade

Zelf zou hij blij zijn haar te zien, Aminazina's broer

Ik haat jullie allemaal!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt