Best Friend - GReeeeN
С переводом

Best Friend - GReeeeN

Год
2012
Язык
`Japanse`
Длительность
274990

Hieronder staat de songtekst van het nummer Best Friend , artiest - GReeeeN met vertaling

Tekst van het liedje " Best Friend "

Originele tekst met vertaling

Best Friend

GReeeeN

Оригинальный текст

あの日君と流した涙 今も思い出すよ

時 流れ 抱えるものも お互い色々増えてきたけど

無我夢中で走った あの頃 何も無かったけど

何よりも 何でもあった 少し忘れそうになる

さらば 青春よ そんな言葉は嘘だろうな

きっと僕ら あの頃の僕らを 超えて辿り着く 最高の best friend

時が経っても変わらない 支え合える友と笑えるように

たとえどんな遠くに離れても わかってるよ 君らしく笑ってるさ

悲しみも汗も悔しさも 全部今度笑いながら 話聞くよ

胸はって明日を生きる証 掲げていこう あの日の僕ら笑う

まだ見ぬ明日を思うあまり 大切な瞬間(トキ)すら

退屈だって 強がっていた それも間違いじゃなくて

さらば 青春よ そんな言葉は嘘じゃないか

きっと僕ら あの頃の僕らを 超えて辿り着く 最高の best friend

当たり前の日々なんかない 支え合える友が教えてくれた

たとえどんな遠くに離れても わかってるよ 僕らしく笑ってくさ

悲しみも汗も悔しさも 全部今度笑いながら 話聞いて

胸はって明日を生きる証 迷う道を 照らし出す光であれ

流されそうな時の中で 見失う事もあるだろう

迷いそうな人生(みち)の中で 忘れ行く事もあるだろう

それでも変わらないモノが 僕らにはきっとあるだろう

それを超えていけるモノが 僕らならきっと

時が経っても変わらない 支え合える友と笑えるように

たとえどんな遠くに離れても わかってるよ 君らしく笑ってるさ

悲しみも汗も悔しさも 全部今度笑いながら 話聞くよ

胸はって明日を生きる証 掲げていこう あの日の僕ら笑う

Oh you’re my best friend

胸はって明日を生きる証 真っ直ぐに そんな出逢いよ

ありがとう

Перевод песни

De tranen die ik met jou vergoot die dag herinner ik me nog steeds

Met het verstrijken van de tijd is het aantal dingen dat we hebben toegenomen.

Ik werd er gek van, maar toen was er niets

Het was meer dan wat dan ook, ik vergeet het bijna

Vaarwel, jeugd, zulke woorden zouden een leugen zijn

Ik weet zeker dat we de beste vrienden zijn die op dat moment verder kunnen reiken dan ons

Om te kunnen lachen met vrienden die elkaar kunnen steunen

Ik weet hoe ver weg ik ook lach zoals jij

Verdriet, zweet en spijt zijn allemaal lachen en luisteren.

Laten we ons hart verheffen om morgen te leven. We lachen die dag

Zelfs het belangrijkste moment (toki) om aan morgen te denken dat ik nog niet heb gezien

Ik verveelde me en was sterk. Het was geen vergissing

Vaarwel, jeugd, is dat geen leugen?

Ik weet zeker dat we de beste vrienden zijn die op dat moment verder kunnen reiken dan ons

Mijn vrienden die elkaar kunnen steunen hebben me geleerd

Ik weet hoe ver ik ook ben, lach zoals ik

Verdriet, zweet en spijt zijn allemaal lachen en luisteren.

Een bewijs dat ik morgen leef met mijn hart Wees het licht dat de verloren weg verlicht

Je kunt het uit het oog verliezen als het op het punt staat weggespoeld te worden

Misschien vergeet je het in je verloren leven.

Ik weet zeker dat we iets hebben dat niet verandert

Ik weet zeker dat we verder kunnen gaan dan dat

Om te kunnen lachen met vrienden die elkaar kunnen steunen

Ik weet hoe ver weg ik ook lach zoals jij

Verdriet, zweet en spijt zijn allemaal lachen en luisteren.

Laten we ons hart verheffen om morgen te leven. We lachen die dag

Oh je bent mijn beste vriend

Mijn hart is een bewijs dat ik morgen zal leven.

Dank u

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt