Swan Song - Grammatics
С переводом

Swan Song - Grammatics

Альбом
Grammatics
Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
750980

Hieronder staat de songtekst van het nummer Swan Song , artiest - Grammatics met vertaling

Tekst van het liedje " Swan Song "

Originele tekst met vertaling

Swan Song

Grammatics

Оригинальный текст

Come on out Georgine, they have all gone.

Come on, and drink the linctus,

We’ll move out of the bed-sits…

Now we’re not too young,

But our chance has landed and we’re just so imminent,

Yet you seem so distant.

The nights crow’s been landing lately…

He’s in cahoots with the slim white lady…

You can call this a Swan song.

Carry me through scilences so awkward,

See me and raise a sentence, a turn of phrase,

A breaking omnipotent waves of youth in it’s last flushes,

Let eyes retain their brilliance, keep crows from landing,

And the span of their web spreading,

In cahoots with the slim white lady…

In cahoots with the slim white lady,

Cahoots with the slim white lady…

Now I’ll never desert your arms.

Now I’ll never desert your arms.

Away for Benelux…

You take the shrill echo away when I pray for better luck.

We’ll soar from bridges to the swans,

Our bullets into the water become the bird of song.

You can call this a Swan song.

I love the way you are late.

I’m coming home for Christmas, to hold open your weight.

Hold open your weight.

Перевод песни

Kom op Georgine, ze zijn allemaal weg.

Kom op, en drink de linctus,

We gaan uit de bed-sits...

Nu zijn we niet te jong,

Maar onze kans is geland en we zijn zo aanstaande,

Toch lijk je zo ver weg.

De nachtkraai is de laatste tijd aan het landen...

Hij staat onder een hoedje met de slanke blanke dame...

Je kunt dit een zwanenzang noemen.

Draag me door zo onhandige stiltes,

Zie me en verhef een zin, een zinswending,

Een brekende almachtige jeugdgolf in zijn laatste roes,

Laat ogen hun glans behouden, voorkom dat kraaien landen,

En de spanwijdte van hun webverspreiding,

Onder één hoedje spelen met de slanke blanke dame...

Onder één hoedje spelen met de slanke blanke dame,

Onder één hoedje spelen met de slanke blanke dame...

Nu zal ik je armen nooit in de steek laten.

Nu zal ik je armen nooit in de steek laten.

Weg voor de Benelux…

Je neemt de schrille echo weg als ik bid om meer geluk.

We vliegen van bruggen naar de zwanen,

Onze kogels in het water worden de zangvogel.

Je kunt dit een zwanenzang noemen.

Ik hou van de manier waarop je te laat bent.

Ik kom naar huis met Kerstmis, om je gewicht open te houden.

Houd je gewicht open.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt