Hieronder staat de songtekst van het nummer Oh! Darling , artiest - Graham Bonnet met vertaling
Originele tekst met vertaling
Graham Bonnet
Oh!
Darling, please believe me
I’ll never do you no harm
Believe me when I tell you
I’ll never do you no harm
Oh!
Darling, if you leave me
I’ll never make it alone
Believe me when I beg you
Don’t ever leave me alone
When you told me you didn’t need me anymore
Well you know I nearly broke down and cried
When you told me you didn’t need me anymore
Well you know I nearly broke down and died
Oh!
Darling, if you leave me
I’ll never make it alone
Believe me when I tell you
I’ll never do you no harm
When you told me you didn’t need me anymore
Well you know I nearly broke down and cried
When you told me you didn’t need me anymore
Well you know I nearly broke down and died
Oh!
Darling, please believe me
I’ll never let you down
Believe me when I tell you
I’ll never do you no harm
Oh!
Lieverd, geloof me alsjeblieft
Ik zal je nooit kwaad doen
Geloof me als ik het je vertel
Ik zal je nooit kwaad doen
Oh!
Schat, als je me verlaat
Ik red het nooit alleen
Geloof me als ik je smeek
Laat me nooit alleen
Toen je me vertelde dat je me niet meer nodig had
Nou, je weet dat ik bijna instortte en moest huilen
Toen je me vertelde dat je me niet meer nodig had
Nou, je weet dat ik bijna instortte en stierf
Oh!
Schat, als je me verlaat
Ik red het nooit alleen
Geloof me als ik het je vertel
Ik zal je nooit kwaad doen
Toen je me vertelde dat je me niet meer nodig had
Nou, je weet dat ik bijna instortte en moest huilen
Toen je me vertelde dat je me niet meer nodig had
Nou, je weet dat ik bijna instortte en stierf
Oh!
Lieverd, geloof me alsjeblieft
Ik zal je nooit teleurstellen
Geloof me als ik het je vertel
Ik zal je nooit kwaad doen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt